Juan Luis Guerra - Mi Bendición - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Mi Bendición - En Vivo Estadio Olímpico De República Dominicana/2012




Dicen que las flores no dejaban de cantar
Говорят, цветы не переставали петь.
Tu nombre, tu nombre cariño
Твое имя, Твое имя, дорогая.
Que las olas de los mares te hicieron un chal
Что волны морей сделали тебя шалью,
De espuma, de nubes y lirios
Из пены, из облаков и лилий
Y la luna no se convenció
И Луна не убедила
Y bajo a mirarte el corazón
И я спускаюсь, чтобы посмотреть на твое сердце.
Y al mirarte dijo que había visto un sol
И, глядя на тебя, он сказал, что видел солнце.
Radiante, mÁs bello que mi bendición
Сияющий, прекраснее моего благословения.
Tenerte, besarte, andar de la mano contigo
Иметь тебя, целовать тебя, идти рука об руку с тобой.
Mi cielo, mirarte, decirte un te quiero al oído
Мое небо, посмотри на тебя, скажи мне, что я люблю тебя в ухо.
Yo te lo digo, que bendición
Я говорю тебе, какое благословение.
Dicen que las palmas aplaudían al oír
Говорят, ладони хлопали, слыша
Tus pasos, tus pasos cariños
Твои шаги, твои шаги,
Que los ríos salen de su cauce al contemplar
Что реки выходят из своего русла, созерцая
Tus ojos, tus ojos divinos
Твои глаза, твои божественные глаза,
Y un lucero no se convenció
И лучник не убедился.
Y bajo a mirarte el corazón
И я спускаюсь, чтобы посмотреть на твое сердце.
Y al mirarte dijo que no había visto luna
И, глядя на тебя, он сказал, что не видел Луны.
Llena, más bella que mi bendición
Полный, красивее моего благословения.
Tenerte, besarte, andar de la mano contigo
Иметь тебя, целовать тебя, идти рука об руку с тобой.
Mi cielo, mirarte, decirte un te quiero al oído
Мое небо, посмотри на тебя, скажи мне, что я люблю тебя в ухо.
Yo te lo digo, que bendición
Я говорю тебе, какое благословение.
Cuando me hablas oigo un coro de amor
Когда ты говоришь со мной, я слышу хор любви.
Para dos
На двоих
El falsete de un te quiero pegado a
Фальцет я хочу, чтобы ты застрял в
Tu voz, que bendición
Твой голос, какое благословение.
Tenerte, besarte, andar de la mano contigo
Иметь тебя, целовать тебя, идти рука об руку с тобой.
Mi cielo, mirarte, decirte un te quiero al oído
Мое небо, посмотри на тебя, скажи мне, что я люблю тебя в ухо.
Yo te lo digo, que bendición
Я говорю тебе, какое благословение.
(Tenerte, besarte), andar de la mano contigo
(Держать тебя, целовать тебя), идти рука об руку с тобой.
Mi cielo, mirarte, decirte un te quiero al oído
Мое небо, посмотри на тебя, скажи мне, что я люблю тебя в ухо.
Yo te lo digo, que bendición, que bendición
Я говорю тебе, какое благословение, какое благословение.





Writer(s): Juan Luis Guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.