Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Má Pa' Lante Vive Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Má Pa' Lante Vive Gente
Má Pa' Lante Vive Gente
Rosas
del
corazón
Roses
from
the
heart
Un
deshojado
verano,
amor
A
leafless
summer,
my
love
Y
la
ilusión
de
estar
a
su
lado
And
the
illusion
of
being
by
your
side
Y
tenerlo
siempre
And
to
have
you
forever
Pero
al
final
no
fue
But
in
the
end
it
was
not
Como
planeaba
tu
corazón
As
your
heart
had
planned
Y
yo
te
digo
que
a
lo
pasado
no
le
des
mente
And
I
tell
you,
don't
mind
the
past
Má′
pa'
lante
vive
gente
Má′
pa'
lante
vive
gente
Y
el
amor
que
da
la
vida
And
the
love
that
gives
life
Anda,
cura
tus
heridas
Come
on,
heal
your
wounds
Má′
pa'
lante
vive
gente
Má′
pa'
lante
vive
gente
Alegra
tu
canción
Brighten
your
song
Abre
tu
risa
como
una
flor
Open
your
laughter
like
a
flower
Y
llena
todos
tus
rinconcitos
de
primaveras
And
fill
all
your
little
corners
with
spring
Lo
que
pasó,
pasó
What
happened,
happened
Y
lo
que
viene
será
mejor
And
what
comes
will
be
better
Solo
te
pido
que
te
levantes
y
que
lo
creas
I
only
ask
that
you
rise
up
and
believe
it
Má'
pa′
lante
vive
gente
Má'
pa′
lante
vive
gente
Y
el
amor
que
da
la
vida
And
the
love
that
gives
life
Anda,
cura
tus
heridas
Come
on,
heal
your
wounds
Má′
pa'
lante
vive
gente
Má′
pa'
lante
vive
gente
Gente
que
todo
lo
espera
People
who
expect
everything
Gente
que
abre
los
caminos
People
who
pave
the
way
Gente
que
todo
lo
puede
People
who
can
do
anything
Y
que
irá
siempre
contigo
And
who
will
always
be
with
you
Gente
que
piensa
en
el
otro
People
who
think
of
others
Que
perdona
y
que
comprende
Who
forgive
and
understand
Gente
de
mil
latitudes
People
from
a
thousand
latitudes
Y
de
amor
consciente
And
of
conscious
love
Gente
linda
y
bella
Beautiful
and
lovely
people
Como
tú,
como
tú,
como
tú
Like
you,
like
you,
like
you
(Má′
pa'
lante
vive
gente)
(Má′
pa'
lante
vive
gente)
(Y
el
amor
que
da
la
vida)
(And
the
love
that
gives
life)
(Anda,
cura
tus
heridas)
(Come
on,
heal
your
wounds)
(Má′
pa'
lante
vive
gente)
(Má′
pa'
lante
vive
gente)
Si
tiran
espinas,
dale′
rosas
If
they
throw
thorns,
give
roses
Palabras
bonitas
de
tu
boca
Beautiful
words
from
your
mouth
Y
no
te
olvides
que
el
amor
es
paciente
And
don't
forget
that
love
is
patient
Ma'
pa'
lante
vive
gente
Ma'
pa'
lante
vive
gente
(Má′
pa′
lante
vive
gente)
(Má′
pa′
lante
vive
gente)
(Y
el
amor
que
da
la
vida)
(And
the
love
that
gives
life)
(Anda,
cura
tus
heridas)
(Come
on,
heal
your
wounds)
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
Y
vive
tu
vida
ilusionada
And
live
your
life
with
hope
Si
tiran
limón,
haz
limonadas
If
they
throw
lemons,
make
lemonade
Que
con
el
agua
no
se
mezcla
el
aceite
For
water
and
oil
don't
mix
Má'
pa′
lante
vive
gente
Má'
pa′
lante
vive
gente
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
(eso
e'
verdad)
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
(that's
true)
(Y
el
amor
que
da
la
vida)
(And
the
love
that
gives
life)
(Anda,
cura
tus
heridas)
(Come
on,
heal
your
wounds)
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
(Má'
pa′
lante
vive
gente)
En
las
calles
del
barrio
(Vive
gente)
In
the
streets
of
the
neighborhood
(People
live)
Y
en
lo′
cerro'
′e
Gurabo
(Vive
gente)
And
in
the
hills
of
Gurabo
(People
live)
En
la
feria
Almarrosa
(Vive
gente)
At
the
Almarrosa
fair
(People
live)
Bellavista
y
Los
Prados
(Vive
gente)
Bellavista
and
Los
Prados
(People
live)
En
Gualé
y
Capotillo
(Vive
gente)
In
Gualé
and
Capotillo
(People
live)
En
La
Zona
y
San
Carlos
(Vive
gente)
In
La
Zona
and
San
Carlos
(People
live)
Gente
buena
y
sincera
(Vive
gente)
Good
and
sincere
people
(People
live)
Y
que
siente
y
se
alegra
(Vive
gente)
And
who
feel
and
are
happy
(People
live)
Oye,
y
no
te
olvides
que
el
amor
es
paciente
Hey,
and
don't
forget
that
love
is
patient
Ma'
pa′
lante
vive
gente
Ma'
pa′
lante
vive
gente
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Album
Literal
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.