Juan Luis Guerra - Por Eso Ahora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Por Eso Ahora




Por Eso Ahora
That's Why Now
Saliendo de El Conde, un día la vi
Leaving El Conde, one day I saw her
Vestida de rojo como maniquí
Dressed in red like a mannequin
Su cuerpo era el centro
Her body was the center
De toda atención
Of all attention
De toda la calle, de todo varón
Of the whole street, of every man
(De pronto, uhh, se oyó la voz)
(Suddenly, uhh, a voice was heard)
(De un tipo, uhh, que la llamó)
(Of a guy, uhh, who called her)
(Que pena, uhh, que no era él)
(What a shame, uhh, it wasn't him)
(Se siente solo), solo
(He feels alone), alone
Saliendo de El Conde, un día lo vi
Leaving El Conde, one day I saw him
Vestido de blanco como maniquí
Dressed in white like a mannequin
Mi cuerpo vibraba lleno de emoción
My body vibrated, filled with emotion
Porque él me miraba con mucho furor
Because he looked at me with so much passion
(De pronto, uhh, se oyó la voz)
(Suddenly, uhh, a voice was heard)
(De un tipo, uhh, que la llamó)
(Of a guy, uhh, who called her)
(Que pena, uhh, que no era él)
(What a shame, uhh, it wasn't him)
(Se siente sola), sola
(She feels alone), alone
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Me senté en el parque, a pensar en ti
I sat in the park, thinking of you
En aquellos días en que fui feliz
Of those days when I was happy
Había una pareja
There was a couple
Qué barbaridad
Oh my God
Riendo contenta y yo en soledad
Laughing happily and me in solitude
(De pronto, uhh, la sensación)
(Suddenly, uhh, the feeling)
(De frío, uhh, en su corazón)
(Of cold, uhh, in her heart)
(Huyó la, uhh, que pudo ser)
(What could have been, uhh, fled)
(Ahora está solo), solo
(Now he is alone), alone
Me senté en el parque, a pensar en ti
I sat in the park, thinking of you
Era la mañana de un día de abril
It was the morning of an April day
Había una pareja
There was a couple
Hablando de amor
Talking about love
Y él la coqueteaba como un picaflor
And he flirted with her like a hummingbird
(De pronto, uhh, la sensación)
(Suddenly, uhh, the feeling)
(De frío, uhh, en su corazón)
(Of cold, uhh, in his heart)
(Huyó lo, uhh que pudo ser)
(What could have been, uhh, fled)
(Ahora está sola), sola
(Now she is alone), alone
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ohh, yo no lo que me pasa a
Ohh, I don't know what's happening to me
Pero yo me siento solo, uhh
But I feel alone, uhh
Ohh, yo no lo que me pasa a
Ohh, I don't know what's happening to me
Pero yo me siento sola
But I feel alone
Menos mal, mamita, ¡uh!
Thank goodness, mama, uh!
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer (dame un chance, mama)
I won't love again (give me a chance, mama)
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer (tú eres la luz de mis días)
I won't love again (you are the light of my days)
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Por eso ahora
That's why now
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again
Ya yo no volveré a querer
I won't love again





Writer(s): Juan Luis Guerra, Antonio Jose Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.