Paroles et traduction Juan Luis Guerra - Si Tú Te Vas
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
vida
mia
todo
lo
que
tengo
Ты
моя
жизнь,
все,
что
у
меня
есть.
El
mar
que
me
baña,
la
luz
que
me
guia
Море,
которое
омывает
меня,
свет,
который
ведет
меня.
Eres
la
morada
que
habito
Ты-обитель,
в
которой
я
живу.
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
la
montaña
que
busca
mi
cuerpo
Ты
гора,
которая
ищет
мое
тело,
El
rio
en
la
noche,
primavera
e
invierno
Река
ночью,
весной
и
зимой
Eres
lo
que
sueño
despierto,
Ты
- то,
о
чем
я
мечтаю.,
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
vida
mia,
el
trigo
que
siembro,
Ты
моя
жизнь,
пшеница,
которую
я
сажаю.,
Todo
lo
que
pienso,
Все,
о
чем
я
думаю,,
Mi
vos,
mi
alegria,
Моя
радость,
моя
радость.,
Eres
lo
que
añoro
y
anhelo
Ты-то,
чего
я
тоскую
и
тоскую.
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
vida
mia,
todo
mi
alimento,
Ты
моя
жизнь,
вся
моя
пища.,
La
historia
que
rima
si
estas
en
mis
versos
История,
которая
рифмуется,
если
ты
в
моих
стихах,
Eres
la
cobija,
mi
aliento
Ты-одеяло,
мое
дыхание.
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
No
se
vida
mia
cambia
todo
Я
не
знаю,
моя
жизнь
меняет
все.
Si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь.,
El
sol
no
me
calienta
ni
modo
Солнце
не
согревает
меня
ни
разу.
Si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь.,
El
día
me
parece
más
oscuro
День
кажется
мне
темнее.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
vida
mia
todo
lo
que
tengo
Ты
моя
жизнь,
все,
что
у
меня
есть.
El
mar
que
me
baña,
la
luz
que
me
guia
Море,
которое
омывает
меня,
свет,
который
ведет
меня.
Eres
la
morada
que
habito
Ты-обитель,
в
которой
я
живу.
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Eres
la
montaña
que
busca
mi
cuerpo
Ты
гора,
которая
ищет
мое
тело,
El
rio
en
la
noche,
primavera
e
invierno
Река
ночью,
весной
и
зимой
Eres
lo
que
sueño
despierto,
Ты
- то,
о
чем
я
мечтаю.,
Y
si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
И
если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas
ya
no
me
queda
nada
Если
ты
уйдешь,
у
меня
ничего
не
останется.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
No
se
vida
mia
cambia
todo
Я
не
знаю,
моя
жизнь
меняет
все.
Si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь.,
El
sol
no
me
calienta
ni
modo
Солнце
не
согревает
меня
ни
разу.
Si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь.,
El
día
me
parece
más
oscuro
День
кажется
мне
темнее.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas
Если
ты
уйдешь.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá
Мое
сердце
умрет.
Si
tu
te
vas,
si
tu
te
vas,
Если
ты
уйдешь,
если
ты
уйдешь.,
Mi
corazón
se
morirá...
Мое
сердце
умрет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.