Paroles et traduction Juan Magan & Don Omar - Si Te Atreves - Canción Original De La Película "Los Japón"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Atreves - Canción Original De La Película "Los Japón"
If You Dare - Original Song From The Movie "Los Japón"
De
Andalucía
a
Japón,
quiero
viajar
contigo
From
Andalusia
to
Japan,
I
want
to
travel
with
you
Seré
un
antiguo
samurái
I
will
be
an
ancient
samurai
Que
cuida
tus
sentido'
Who
takes
care
of
your
senses
Dicen
que
en
Tokio
hay
un
bonsái
They
say
that
in
Tokyo
there
is
a
bonsai
De
los
sueños
cumplidos
Of
fulfilled
dreams
Si
no
es
en
Tokio
es
en
Shanghai
If
it's
not
in
Tokyo,
it's
in
Shanghai
Que
vo'
a
saber
si
yo
nunca
salí
de
aquí
How
would
I
know
if
I've
never
left
here
Lo
más
lejo'
fue
a
Madrid
The
farthest
I've
been
was
to
Madrid
Pero
si
vienes
junto
a
mí
But
if
you
come
with
me
Vuela
junto
a
mí
Fly
with
me
Si
tú
te
atreves
conmigo
If
you
dare
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Yo
creo
en
las
señales
y
en
la
edad
del
alma
I
believe
in
signs
and
in
the
age
of
the
soul
Y
en
estar
contigo
solo
tú
me
calmas
And
being
with
you
only
you
calm
me
down
Vamo'
a
dar
el
viaje
junto'
no
hace
falta
Let's
take
the
trip
together,
there's
no
need
Que
traiga'
maleta'
si
soy
yo
el
que
canta
For
me
to
bring
suitcases
if
I'm
the
one
singing
Te
lleno
el
pasaporte
de
beso'
y
recuerdo
I'll
fill
your
passport
with
kisses
and
memories
Vamo'
pa'
Shibuya
en
un
abrazo
eterno
Let's
go
to
Shibuya
in
an
eternal
embrace
Que
vo'
a
saber
si
yo
nunca
salí
de
aquí
How
would
I
know
if
I've
never
left
here
Lo
más
lejo'
fue
a
Madrid
The
farthest
I've
been
was
to
Madrid
Pero
si
vienes
junto
a
mí
But
if
you
come
with
me
Vuela
junto
a
mí
Fly
with
me
Si
tú
te
atreves
conmigo
If
you
dare
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Yo
me
atrevo
a
todo
contigo
I'll
dare
to
do
anything
with
you
No
habrá
piedras
en
el
camino
There
will
be
no
stones
in
the
road
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Que
puedan
cambiar
el
destino
That
can
change
destiny
Y
si
te
atreves
a
estar
conmigo
And
if
you
dare
to
be
with
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN MAGAN GONZALEZ, WILLIAM LANDRON RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.