Juan Magán - Ratitos de placer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Magán - Ratitos de placer




Ratitos de placer
Moments of Pleasure
Ella es,
She is
La que pone mi mudo al revés
The one who turns my world upside down
Y es que no lo ves,
And you don't see it
Yo te quiero (de) la cabeza a los pies
I love you (from) head to toe
Yo quisiera verte amanecer
I'd like to see you at dawn
Darte unos ratitos de placer
Give you moments of pleasure
qué vas a ver
What are you going to do
¿Te quedas o te vas con él?
Are you staying or leaving with him?
Yo con mi temperamento
With my temperament
No me lamento
I don't regret
Voy a ir a saco
I'm going to go for it
Lidero este movimiento
I'm leading this movement
Y desde mi tono me pongo bellaco
And from my tone I get naughty
A ella le gusta mi tempo como le canto como lo hago
She likes my tempo and how I sing it
Que soy un mago (já) claro que halago
Because I'm a magician (of course I flatter)
Me han criticado, me han tirado tanto y no me han dado
They have criticized me, they have thrown so much at me and have not hit me
Soy un hombre de progreso y ellos fra-ca-sados
I'm a man of progress and they have failed
Fraca-fraca-fraca-fraca-fraca-fraca-fracasado
Failed-failed-failed-failed-failed-failed-failed
(Fra-ca-sado, quédate a mi lado)
(Failed, stay by my side)
Baby yo te digo si me voy contigo
Baby, I'm telling you if I go with you
Es pa' envolvernos en mi habitación
It's to wrap ourselves up in my room
Todo lo que pido es que estés conmigo
All I ask is that you be with me
Y fluya en esta noche la pasión
And let the passion flow tonight
Sabes todo lo que a me mataría
You know what would kill me
Tocarnos suave y lento con bachata
Touching each other softly and slowly with bachata
Tus ojos de gata, mirada que delata
Your cat eyes, a look that betrays
Estás disfrutando con la gata
You're enjoying yourself with the cat
Ella es,
She is
La que pone mi mundo al revés
The one who turns my world upside down
Y es que no lo ves,
And you don't see it
Yo te quiero (de) la cabeza a los pies
I love you (from) head to toe
Yo quisiera verte amanecer
I'd like to see you at dawn
Darte unos ratitos de placer
Give you moments of pleasure
qué vas a ver
What are you going to do
¿Te quedas o te vas con él?
Are you staying or leaving with him?
Quisiera tocarte recorriendo tu cintura
I'd like to touch you around your waist
Bebé llevarte hasta la luna
Baby, take you to the moon
Si te veo pronto rozo la locura
If I see you soon, I'll go crazy
Vivamos este amor a oscuras
Let's live this love in the dark
Mi mayor fantasía es ella
My greatest fantasy is her
De mi reino mi doncella
My kingdom's maiden
Su cuerpo y su carita tan bella
Her body and her beautiful face
Me vuelvo loco por ella
I go crazy for her
Yo pensando en ella, y ella piensa en
I think about her, and she thinks about me
Todo lo que hago, lo que canto es para ti
Everything I do, everything I sing is for you
Yo pensando en ella, y ella piensa en
I think about her, and she thinks about me
Todo lo que hago, lo que canto es para ti
Everything I do, everything I sing is for you
Yo pensando en ella, yo pensando en ella
I think about her, I think about her
Yo pensando en ella, yo pensando en ella
I think about her, I think about her
Ella es,
She is
La que pone mi mundo al revés
The one who turns my world upside down
Y es que no lo ves,
And you don't see it
Yo te quiero (de) la cabeza a los pies
I love you (from) head to toe
Yo quisiera verte amanecer
I'd like to see you at dawn
Darte unos ratitos de placer
Give you moments of pleasure
qué vas a ver
What are you going to do
¿Te quedas o te vas con él?
Are you staying or leaving with him?
Me gusta como caminas
I like the way you walk
Y me encanta como besas
And I love the way you kiss
Y ahora que estoy en la cima
And now that I'm at the top
No te saco de mi cabeza
I can't get you out of my head
We love Asere
We love Asere
Machete Music
Machete Music






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.