Paroles et traduction Juan Magán feat. Amenazzy - Como La Primera Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como La Primera Vez
Как в первый раз
Todo
lo
que
sueño
me
inspira
Всё,
что
мне
снится,
меня
вдохновляет
Cada
vez
es
suyo
mi
vida
С
каждым
разом
моя
жизнь
всё
больше
принадлежит
тебе
Como
algún
amor
conspira
Словно
какая-то
любовь
замышляет
заговор
Un
juego
de
amor,
eso
inspira
Любовная
игра,
вот
что
вдохновляет
Para
que
decir
que
te
odio
Зачем
говорить,
что
я
тебя
ненавижу
Si
sé
que
eso
es
mentira
Если
я
знаю,
что
это
ложь
Si
tú
te
vas
y
no
vuelves
Если
ты
уйдешь
и
не
вернешься
Dime
si
tú
me
olvidas
Скажи,
забудешь
ли
ты
меня
Y
si
me
voy
quiero
saber
si
tú
me
esperas
А
если
я
уйду,
я
хочу
знать,
будешь
ли
ты
меня
ждать
O
si
me
olvidas
desde
que
cruce
la
puerta
Или
забудешь
меня,
как
только
я
переступлю
порог
Dime
si
me
borras
de
tu
vida
o
te
quedas
Скажи,
сотрешь
ли
ты
меня
из
своей
жизни
или
останешься
Si
un
día
despiertas
y
no
me
encuentras
Если
однажды
проснешься
и
не
найдешь
меня
Loco
por
besarte,
por
devorarte
como
la
primera
vez
Я
схожу
с
ума
от
желания
поцеловать
тебя,
поглотить
тебя,
как
в
первый
раз
No
pude
olvidarte,
¿cómo
me
sacaste
de
tú
mente?
Я
не
смог
забыть
тебя,
как
ты
выкинула
меня
из
своих
мыслей?
¿Para
qué
decir
que
te
odio?
Зачем
говорить,
что
я
тебя
ненавижу?
Si
sé
que
eso
es
mentira
Если
я
знаю,
что
это
ложь
Si
tú
te
vas
y
no
vuelves
Если
ты
уйдешь
и
не
вернешься
Dime
si
tú
me
olvidas
Скажи,
забудешь
ли
ты
меня
Y
si
algo
pasa,
dime
si
te
vuelvo
a
ver
И
если
что-то
случится,
скажи,
увижу
ли
я
тебя
снова
Si
todo
será
como
la
primera
vez
Будет
ли
всё
как
в
первый
раз
Y
si
me
voy
quiero
saber
si
tú
me
esperas
А
если
я
уйду,
я
хочу
знать,
будешь
ли
ты
меня
ждать
O
si
me
olvidas
desde
que
cruce
la
puerta
Или
забудешь
меня,
как
только
я
переступлю
порог
Dime
si
me
borras
de
tu
vida
o
te
quedas
Скажи,
сотрешь
ли
ты
меня
из
своей
жизни
или
останешься
Si
un
día
despiertas
y
no
me
encuentras
Если
однажды
проснешься
и
не
найдешь
меня
Si
yo
me
voy
y
no
vuelvo
Если
я
уйду
и
не
вернусь
Dime
si
me
olvidas
Скажи,
забудешь
ли
ты
меня
De
qué
vale
decir
que
me
odias
Какой
смысл
говорить,
что
ты
меня
ненавидишь
Si
sabes
que
es
mentira
Если
ты
знаешь,
что
это
ложь
Sabes
que
me
la
juraste
Ты
же
мне
клялась
Qué
era
el
único
que
iba
a
tocarte
Что
я
буду
единственным,
кто
тебя
коснется
No
sé
cómo
supe
ignorarme
Не
знаю,
как
я
смог
себя
обмануть
Qué
fácil
todo
el
mal
me
sacaste
Как
легко
ты
избавила
меня
от
всего
плохого
Y
si
algo
pasa
dime
si
te
vuelvo
a
ver
И
если
что-то
случится,
скажи,
увижу
ли
я
тебя
снова
Si
todo
será
como
la
primera
vez
Будет
ли
всё
как
в
первый
раз
Y
si
me
voy,
quiero
saber
si
tú
me
esperas
А
если
я
уйду,
я
хочу
знать,
будешь
ли
ты
меня
ждать
O
si
me
olvidas
desde
que
cruce
la
puerta
Или
забудешь
меня,
как
только
я
переступлю
порог
Dime
si
me
borras
de
tu
vida
o
te
quedas
Скажи,
сотрешь
ли
ты
меня
из
своей
жизни
или
останешься
Si
un
día
despiertas
y
no
me
encuentras
Если
однажды
проснешься
и
не
найдешь
меня
Y
si
me
voy
quiero
saber
si
tú
me
esperas
А
если
я
уйду,
я
хочу
знать,
будешь
ли
ты
меня
ждать
O
si
me
olvidas
desde
que
cruce
la
puerta
Или
забудешь
меня,
как
только
я
переступлю
порог
Dime
si
me
borras
de
tu
vida
o
te
quedas
Скажи,
сотрешь
ли
ты
меня
из
своей
жизни
или
останешься
Si
un
día
despiertas
y
no
me
encuentras
Если
однажды
проснешься
и
не
найдешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gilbert rodriguez marte, jose daniel betances espinal, juan manuel magan gonzalez, josé nicael arroyo
Album
4.0
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.