Paroles et traduction Juan Magán feat. David Marley & Eva Simons - Pienso En El Momento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso En El Momento
I Think About the Moment
Desde
hace
tiempo
For
a
long
time
Pienso
en
el
momento
I've
been
thinking
about
the
moment
Cuando
yo
me
enamoré
When
I
fell
in
love
Y
en
la
calle
te
besé
And
kissed
you
on
the
street
Tú
me
preguntabas
You
asked
me
Si
sería
eterno
If
it
would
last
forever
Ese
sentimiento
That
feeling
Que
siento
por
ti,
bebé
That
I
feel
for
you,
baby
(Uoh,
oh,
oh,
oh,
oh)
(Ooh,
oh,
oh,
oh,
oh)
Baby,
make
me
your
selection
Baby,
make
me
your
selection
Give
me
all
that
I've
been
asking
for,
asking
for
Give
me
all
that
I've
been
asking
for,
asking
for
That's
not
really
know
I
That's
not
really
know
I
Can't
you
give
me
love
and
affection,
reaction,
attraction?
Can't
you
give
me
love
and
affection,
reaction,
attraction?
No
man
could
block
an
election
No
man
could
block
an
election
I
wanna
let
you
know
I
wanna
let
you
know
I
wanna
let
them
know
I
wanna
let
them
know
I
wanna
let
them,
baby
I
wanna
let
them,
baby
Nothing
compares
to
me
that
you're
free
Nothing
compares
to
me
that
you're
free
No
gun
could
ever
make
me
gun,
gun,
gun
No
gun
could
ever
make
me
gun,
gun,
gun
More,
you
gimme.
More,
gimme
more
More,
you
gimme.
More,
gimme
more
This
gon'
take
a
while
This
gon'
take
a
while
Nobody
care
where
we
go,
where
we
are
Nobody
care
where
we
go,
where
we
are
We
got
a
place
where
we
can
go
on
We
got
a
place
where
we
can
go
on
Go
on,
go
on
Go
on,
go
on
Desde
hace
tiempo
For
a
long
time
Pienso
en
el
momento
I've
been
thinking
about
the
moment
Cuando
yo
me
enamoré
When
I
fell
in
love
Y
en
la
calle
te
besé
And
kissed
you
on
the
street
Tú
me
preguntabas
You
asked
me
Si
sería
eterno
If
it
would
last
forever
Ese
sentimiento
That
feeling
Que
siento
por
ti,
bebé
That
I
feel
for
you,
baby
Y
es
que
los
otros
siempre
hablan
lo
mismo
And
the
others
always
talk
the
same
Ya
no
hay
canciones
con
romanticismo
There
are
no
more
songs
with
romance
Ya
nadie
viaja
sólo
por
turismo
Nobody
travels
just
for
tourism
Sino
para
postear
en
la
redes
But
to
post
on
the
social
networks
Dime,
chica,
si
eso
es
lo
que
quieres
(Dale)
Tell
me,
girl,
if
that's
what
you
want
(Come
on)
No
es
lo
material
lo
que
nos
vale
It's
not
the
material
that
matters
to
us
Y
sabes
que
si
quieres
conmigo,
deja
que
me
instale
And
you
know
that
if
you
want
to,
let
me
settle
in
Siente
el
calor
que
ahorita
nos
invade
Feel
the
heat
that
now
invades
us
Desde
hace
tiempo
sólo
pienso
en
ti
For
a
long
time
I've
only
been
thinking
about
you
Dime,
¿qué
hay
pa'
mí?
Tell
me,
what's
up
with
me?
Dime,
¿qué
guardas
ahí?
Tell
me,
what
do
you
keep
there?
En
el
fondo
de
ti
Deep
inside
you
Desde
hace
tiempo
sólo
pienso
en
ti
For
a
long
time
I've
only
been
thinking
about
you
Dime,
¿qué
hay
pa'
mí?
Tell
me,
what's
up
with
me?
Dime,
¿qué
guardas
ahí?
Tell
me,
what
do
you
keep
there?
En
el
fondo
de
ti
(Yeh-eh)
Deep
inside
you
(Yeh-eh)
No
controlo
las
ganas
de
buscarte
(Buscarte)
I
can't
control
the
urge
to
find
you
(Find
you)
Tú
no
eres
marcial,
pero
sí
eres
con
arte
(Con
arte)
You're
not
martial,
but
you're
art
(With
art)
Tú
no
eres
de
bailar
sola
eso
es
un
hecho
You're
not
one
to
dance
alone,
that's
a
fact
Me
pongo
derecho,
me
dispongo
a
hablarte
I
stand
up
straight,
I'm
ready
to
talk
to
you
Dime
si
tú
quieres
repetirlo
Tell
me
if
you
want
to
repeat
it
Desde
aquella
vez
no
soy
el
mismo
Since
that
day
I'm
not
the
same
Dime,
ya
no
puedo
aguantarme
más
Tell
me,
I
can't
hold
on
any
longer
Desde
hace
tiempo
(Yeh)
For
a
long
time
(Yeh)
Pienso
en
el
momento
(A-ha)
I
think
about
the
moment
(A-ha)
Cuando
yo
me
enamoré
(Yeh)
When
I
fell
in
love
(Yeh)
Y
en
la
calle
te
besé
(Yeh)
And
kissed
you
on
the
street
(Yeh)
Tú
me
preguntabas
You
asked
me
Si
sería
eterno
If
it
would
last
forever
Ese
sentimiento
That
feeling
Que
siento
por
ti,
bebé
That
I
feel
for
you,
baby
Baby
you
should
let
me
love
you
(Love
you)
Baby
you
should
let
me
love
you
(Love
you)
Let
me
be
the
one
you
go
to
Let
me
be
the
one
you
go
to
Tell
me
that
you
feel
the
same
Tell
me
that
you
feel
the
same
Otherwise,
a
game
is
played
Otherwise,
a
game
is
played
With
your
good
love
and
protection
With
your
good
love
and
protection
Make
me
your
selection
Make
me
your
selection
Show
me
the
way
Show
me
the
way
That's
supposed
to
be
(Yeah)
That's
supposed
to
be
(Yeah)
(Yeah)
Marley
(Yeah)
Marley
(A-ha)
Ah-na-na-na-na
(A-ha)
Ah-na-na-na-na
Uh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(We
ain't
stoppin',
yeah)
Uh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(We
ain't
stoppin',
yeah)
Eva,
Eva,
Eva,
Eva
Simons
(Oh,
oh,
oh)
Eva,
Eva,
Eva,
Eva
Simons
(Oh,
oh,
oh)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Marley
Album
4.0
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.