Paroles et traduction Juan Magán feat. Shaira - Lo Que Tenía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Ay,
ay,
ay,
ay
Oh,
oh,
oh,
oh
Me
dijo
que
no
le
escriba
que
ella
ahora
tiene
a
alguien
She
told
me
not
to
write
her,
that
she
now
has
someone
Que
es
mejor
que
ya
no
hablemos
para
poder
olvidarte
That
it's
better
that
we
no
longer
talk
so
that
I
can
forget
you
Pero
guarda
una
mentira,
sus
palabras
no
son
fiables
But
she's
holding
onto
a
lie,
her
words
are
not
reliable
Como
ella
me
amó
en
su
vida,
nunca
amaría
a
nadie
As
she
loved
me
in
her
life,
she
would
never
love
anyone
else
Porque
lo
que
tenía
contigo
Because
what
I
had
with
you
No
lo
consigo
I
can't
find
it
No
quiero
ser
tu
amigo
I
don't
want
to
be
your
friend
Porque
cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas,
no
hablamos
Because
when
you
and
I
are
alone,
we
don't
talk
Pero
cuando
estamos
separados,
somos
dos
eternos
enamorados
But
when
we're
apart,
we're
two
eternal
lovers
(Eso
es
lo
que
es
estar
a
tu
lado)
(That's
what
it's
like
to
be
by
your
side)
Tu
boca,
tus
besos
Your
mouth,
your
kisses
Que
me
ponen
travieso
That
make
me
naughty
En
tu
boca,
en
tus
besos
In
your
mouth,
in
your
kisses
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
que
te
tengo
ganas
yo
I
know
that
you're
tattooed
with
me
and
I'm
into
you
Ya
no
me
preocupo
y
sé
que
nadie
como
yo
a
ti
lo
va
a
hacer
I
don't
worry
anymore
and
I
know
that
no
one
else
can
do
to
you
what
I
do
Yo
sé
que
vas
a
volver,
es
cuestión
de
tiempo
tienes
que
saber
I
know
that
you're
going
to
come
back,
it's
a
matter
of
time
and
you
have
to
know
Pero
guardo
una
mentira,
sus
palabras
no
son
fiables
But
I'm
holding
onto
a
lie,
her
words
are
not
reliable
Como
él
me
amó
en
su
vida,
nunca
amaría
a
nadie
As
he
loved
me
in
his
life,
he
would
never
love
anyone
else
Porque
lo
que
tenía
contigo
Because
what
I
had
with
you
Yo
no
lo
consigo
I
can't
find
it
No
te
quiero
como
amigo
I
don't
want
you
as
a
friend
Porque
cuando
tú
y
yo
estamos
a
solas
no
hablamos
Because
when
you
and
I
are
alone,
we
don't
talk
Pero
cuando
estamos
separados,
somos
dos
eternos
enamorados
But
when
we're
apart,
we're
two
eternal
lovers
(Eso
es
lo
que
es
estar
a
tu
lado)
(That's
what
it's
like
to
be
by
your
side)
Tu
boca,
tus
besos
Your
mouth,
your
kisses
Que
me
pone
travieso
That
make
me
naughty
En
tu
boca,
en
tus
besos
In
your
mouth,
in
your
kisses
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
y
te
tengo
ganas
yo
I
know
that
you're
tattooed
with
me
and
I'm
into
you
Lo
que
tenía
contigo
What
I
had
with
you
Recuerdo
y
suspiros
I
remember
and
sigh
De
aquello
que
perdí
Of
what
I
lost
Me
tienes
pensando
You
have
me
thinking
En
tu
boca,
en
tus
besos
In
your
mouth,
in
your
kisses
Que
me
ponen
travieso
That
make
me
naughty
En
tu
boca,
en
tus
besos
In
your
mouth,
in
your
kisses
Sé
que
tú
me
llevas
tatuada
y
te
tengo
ganas
yo
I
know
that
you're
tattooed
with
me
and
I'm
into
you
Juan
Magán,
Juan
Magán
Juan
Magán,
Juan
Magán
Juan
Magán,
Juan
Magán
Juan
Magán,
Juan
Magán
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHIAS ZUERKLER, FLOYD NATHANIEL HILLS, JUAN MAGAN, CHRISTOPH CRONAUER, SILVERIO LOZADA
Album
4.0
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.