Juan Marcus & Vinicius - Carona de Guarda Chuva - traduction des paroles en allemand




Carona de Guarda Chuva
Schutz unter dem Regenschirm
Foi tão lindo o jeito que eu te conheci
Es war so schön, wie ich dich kennengelernt habe
Chuva calma e o sol aqui, insistindo em se abrir
Sanfter Regen und die Sonne hier, die darauf bestand, durchzubrechen
Vi você tão linda atravessar a rua
Ich sah dich so schön die Straße überqueren
Sandálias nas mãos e o cabelo molhado
Sandalen in den Händen und nasses Haar
Então eu te ofereci carona de guarda chuva
Da bot ich dir Schutz unter meinem Regenschirm an
Conversamos o suficiente
Wir unterhielten uns genug
Não demorou muito tempo
Es dauerte nicht lange
Pro primeiro beijo acontecer
Bis der erste Kuss geschah
Tive a sensação de ser pra sempre
Ich hatte das Gefühl, es wäre für immer
E foi quando derepente
Und dann plötzlich
De fundo uma música tocou
Im Hintergrund spielte Musik
Era meu despertador
Es war mein Wecker
Acordei, atrasado, me irritei
Ich wachte auf, zu spät, war genervt
Tava nublado e aquele rosto
Es war bewölkt und dieses Gesicht
E o cabelo molhado não deu pra esquecer
Und das nasse Haar konnte ich nicht vergessen
E sai apressado, então te vi
Und ich ging eilig hinaus, da sah ich dich
Do outro lado, levei um susto
Auf der anderen Seite, ich erschrak
Peito acelerado, fui até você
Herzrasen, ich ging zu dir
Oi, prazer, e começou a chover
Hallo, freut mich, und es begann zu regnen





Writer(s): Arthur Cruz, Elvis Elan, Henrique Castro, Higor Soares, Montenegro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.