Paroles et traduction Juan Marcus & Vinicius - Cê Precisava Ver
Saudade
daquele
abraço
que
me
pede
beijo
Saudade
daquele
объятия,
что
просит
меня,
поцелуй
É
que
de
bobo
por
você
Это
глупо,
вы
Eu
só
tenho
o
coração
inteiro
Я
только
что
получил
целое
сердце
Do
seu
lado
ate
os
meus
desastres
se
transformam
em
risos
На
их
стороне
до
моих
бедствий
превращаются
в
смех
Me
desespero
quando
você
volta
pro
trabalho
Меня
отчаяния,
когда
вы
снова
про
работу
E
se
despede
com
apenas
"tô
indo"
И
если
расставание
с
только
"я
собираюсь"
É
que
da
porta
pra
cá,
do
lado
de
dentro
В
том,
что
двери
сюда,
на
внутренней
стороне
Não
tem
graça
sem
você
Не
весело
без
тебя
Cê
precisava
ver
(cê
precisava
ver)
Доверие
нужно
увидеть
(рус
должен
видеть)
Cê
precisava
ver
Доверие
нужно
увидеть
As
luzes
acesas
ja
deixam
bem
claro
Огни
уже
препятствуют
ясно
A
falta
que
você
me
faz
Недостаток,
который
вы
делаете
меня
Eu
podia
esconder
a
chave
do
seu
carro
pra
você
ficar
Я
мог
спрятать
ключ
от
своего
автомобиля,
для
тебя
остаться
Só
um
pouco
mais
Только
немного
больше
Adiantei
o
relógio
da
sala
pra
ver
se
eu
te
via
chegando
mais
cedo
Adiantei
часы
из
комнаты,
чтобы
посмотреть,
если
я
тебя
через
ближайшие
рано
Foi
assim
sem
você
Было
так
без
тебя
Cê
precisava
ver
Доверие
нужно
увидеть
É
que
da
porta
pra
cá,
do
lado
de
dentro
В
том,
что
двери
сюда,
на
внутренней
стороне
Não
tem
graça
sem
você
Не
весело
без
тебя
Cê
precisava
ver
(cê
precisava
ver)
Доверие
нужно
увидеть
(рус
должен
видеть)
Cê
precisava
ver
Доверие
нужно
увидеть
As
luzes
acesas
ja
deixam
bem
claro
Огни
уже
препятствуют
ясно
A
falta
que
você
me
faz
Недостаток,
который
вы
делаете
меня
Eu
podia
esconder
a
chave
do
seu
carro
pra
você
ficar
Я
мог
спрятать
ключ
от
своего
автомобиля,
для
тебя
остаться
Só
um
pouco
mais
Только
немного
больше
Adiantei
o
relógio
da
sala
pra
ver
se
eu
te
via
chegando
mais
cedo
Adiantei
часы
из
комнаты,
чтобы
посмотреть,
если
я
тебя
через
ближайшие
рано
Foi
assim
sem
você
Было
так
без
тебя
Cê
precisava
ver
Доверие
нужно
увидеть
Cê
precisava
ver
Доверие
нужно
увидеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renato Silva, Marcos Silva De Lima, Hiago Vinicius Fogaca Cordeiro, Hiago Rodrigues De Santana, Newton Donizeti De Lima Filho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.