Juan Marcus & Vinicius - Dinheiro ou Cartão - traduction des paroles en allemand




Dinheiro ou Cartão
Bargeld oder Karte
Pobre não tem sorte, e se tiver pode desconfiar
Ein armer Kerl hat kein Glück, und wenn doch, sei misstrauisch
Eu tava tomando uma na mesa do bar
Ich trank gerade nur einen an der Bar
Ela chegou puxando assunto e pediu pra sentar
Sie kam an, fing ein Gespräch an und bat, sich setzen zu dürfen
Meu deus do céu era a mais top daquele lugar
Mein Gott im Himmel, sie war die Heißeste an diesem Ort
Não demorou beijei na boca e levei pra casa
Es dauerte nicht lange, ich küsste sie auf den Mund und nahm sie mit nach Hause
Depois do amor que a gente fez até de madrugada
Nachdem wir bis zum Morgengrauen Liebe gemacht hatten
foi vestindo a roupa e perguntou se eu achei bom
Zog sie sich schon an und fragte, ob ich es gut fand
Tirou a máquina da bolsa e perguntou então
Nahm sie das Gerät aus der Tasche und fragte dann
É dinheiro ou cartão, é dinheiro ou cartão
Ist es Bargeld oder Karte, ist es Bargeld oder Karte
Te dou dez conto de entrada e o resto a prestação
Ich geb dir zehn als Anzahlung und den Rest in Raten
É dinheiro ou cartão, é dinheiro ou cartão
Ist es Bargeld oder Karte, ist es Bargeld oder Karte
comprovado, o tal do pobre não tem sorte não
Es ist bewiesen, der arme Kerl hat wirklich kein Glück





Writer(s): Juan Marcus, Rick Monteiro, Samuel Alves, Thiago Alves, Vinicius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.