Paroles et traduction Juan Marcus & Vinicius - Parece Briga
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parece Briga
Похоже на ссору
Olha
eu
voltando
pra
casa
Вот
я
возвращаюсь
домой
Com
as
costas
arranhadas
С
исцарапанной
спиной
Camisa
sem
botão
Рубашка
без
пуговиц
Pescoço
com
chupão
На
шее
засос
É
triste
te
deixar
em
casa,
toda
descabelada
Грустно
оставлять
тебя
дома,
всю
растрепанную
Falando
que
foi
bom,
com
a
boca
sem
batom
Говорящую,
что
было
хорошо,
с
губами
без
помады
Por
me
beijar
demais
Потому
что
ты
целовала
меня
слишком
страстно
Podia
ser
pra
sempre
o
amor
que
a
gente
faz
Любовь,
которую
мы
творим,
могла
бы
длиться
вечно
Porque
quando
a
gente
tá
junto
o
trem
dá
liga
Потому
что,
когда
мы
вместе,
между
нами
искра
O
bicho
pega
e
a
gente
fica
Страсть
захватывает,
и
мы
остаемся
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Porque
quando
a
gente
tá
junto
o
trem
dá
liga
Потому
что,
когда
мы
вместе,
между
нами
искра
O
bicho
pega
e
a
gente
fica
Страсть
захватывает,
и
мы
остаемся
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Quando
viu
já
rolou
Не
успели
оглянуться,
как
всё
произошло
Parece
briga,
mas
só
parece
Похоже
на
ссору,
но
только
похоже
Brigar
assim
é
bom
demais,
né
(Opa!)
Так
ссориться
- это
же
здорово,
да?
(Опа!)
Olha
eu
voltando
pra
casa
Вот
я
возвращаюсь
домой
Com
as
costas
arranhadas
С
исцарапанной
спиной
Camisa
sem
botão
Рубашка
без
пуговиц
Pescoço
com
chupão
На
шее
засос
É
triste
te
deixar
em
casa,
toda
descabelada
Грустно
оставлять
тебя
дома,
всю
растрепанную
Falando
que
foi
bom,
com
a
boca
sem
batom
Говорящую,
что
было
хорошо,
с
губами
без
помады
Por
me
beijar
demais
Потому
что
ты
целовала
меня
слишком
страстно
Podia
ser
pra
sempre
o
amor
que
a
gente
faz
Любовь,
которую
мы
творим,
могла
бы
длиться
вечно
Porque
quando
a
gente
tá
junto
o
trem
dá
liga
Потому
что,
когда
мы
вместе,
между
нами
искра
O
bicho
pega
e
a
gente
fica
Страсть
захватывает,
и
мы
остаемся
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Porque
quando
a
gente
tá
junto
o
trem
dá
liga
Потому
что,
когда
мы
вместе,
между
нами
искра
O
bicho
pega
e
a
gente
fica
Страсть
захватывает,
и
мы
остаемся
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Porque
quando
a
gente
tá
junto
o
trem
dá
liga
Потому
что,
когда
мы
вместе,
между
нами
искра
O
bicho
pega
e
a
gente
fica
Страсть
захватывает,
и
мы
остаемся
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Quando
viu
já
rolou
Не
успели
оглянуться,
как
всё
произошло
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Parece
briga,
só
que
é
amor
Похоже
на
ссору,
но
это
любовь
Quando
viu
já
rolou
Не
успели
оглянуться,
как
всё
произошло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Everton Matos, Diego Ferrari, Wanderley Henrique Batista Filho, Guilherme Da Costa E Silva Ferraz, Paulo Pires, Ray Antonio Silva Pinto, Alex Rodrigues Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.