Juan Mayo - El Hombre Sin Cabeza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Mayo - El Hombre Sin Cabeza




El Hombre Sin Cabeza
Человек без головы
¿Qué es lo que queda del hombre sin cabeza?
Что остается от человека без головы?
Camina sin rumbo el hombre sin cabeza, su remera blanca y sucia
Бездумно шагает человек без головы, в грязной белой рубашке
¿Cómo se calma a la bestia?
Как успокоить чудовище?
Suenan las campanas de la iglesia. Por el barrio los niños se ríen del
Звенят колокола церкви. На улицах дети смеются над
Hombre sin cabeza.
Человеком без головы.
La gente lo ve y se cruza de vereda. ¿A dónde está la cabeza del
Люди при его виде переходят на другую сторону улицы. Где голова у
Hombre sin cabeza?
Человека без головы?
Y Así las rejas, las plazas.
Так и решетки, и площади.
Circulan en las redes las fotos del hombre sin cabeza
В сети распространяются фотографии человека без головы
Se pondrá de moda no tenerla.
Модно стало не иметь ее.
Y en la tele ya no se preguntan:
И по телевизору уже не спрашивают:
¿A dónde va la cabeza del hombre?
Куда делась голова человека?
Algunos dicen que perdió la cabeza en la última inundación, y otros
Одни говорят, что он потерял ее во время последнего наводнения, а другие
Dicen que leyendo las noticias un diario lo decapitó.
Утверждают, что она была отрублена газетой, которую он читал.
Las hojas que caen se desprenden del diario. Los mismos de siempre
Листья, падающие с деревьев, отрываются от газеты. Те же самые, что всегда
Que nos tiran del árbol.
Срывают нас с дерева.
Hojas que caen se desprenden del árbol.
Листья с деревьев опадают.
Los mismos de siempre nos tiran del Diario.
Те же самые срывают нас с Газеты.
Fue encontrado muerto el hombre con la misma remera blanca. Con
Был найден мертвым человек в той же белой рубашке.
Un diario bajo el brazo y un agujero en el pecho vacío.
С газетой под мышкой и дырой в пустой груди.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.