Juan Mendoza - No Soy Monedita de Oro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Mendoza - No Soy Monedita de Oro




No Soy Monedita de Oro
No Soy Monedita de Oro
Naci norteño hasta el tope,
I was born a northerner to the core,
Me gusta decir verdades,
I like to speak my mind,
Soy piedra que no se alisa
I'm a stone that won't be smoothed out
Por mas que talles y talles,
No matter how much you chip away,
Soy terco como una mula,
I'm stubborn as a mule,
¿A dónde vas que no te hallé?
Where do you go that I can't find you?
En tu casa no me quieren
They don't want me in your home
Porque me vivo cantando,
Because I always sing,
Me dicen que soy mariachi
They tell me I'm a mariachi
Y que no tengo pa' cuando
And I won't be able to provide for you
Mercarte el traje de novia,
To buy you a wedding dress,
Que el tiempo te estoy quitando.
That I'm wasting your time.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos;
To be liked by everyone;
Asi naci y asi soy,
That's how I was born and that's who I am,
Si no me quieren, ni modo.
If they don't like me, so be it.
El cielo tengo por techo,
The sky is my roof,
Nomas el sol por cobija,
The sun is my only blanket,
Dos brazos pa' mantenerte,
Two arms to hold you close,
Un corazón pa' tu vida;
A heart for your life;
Ve, corre y dile a tus padres,
Go, run and tell your parents,
A ver quien da mas por su hija.
Let's see who can give more for their daughter.
Ay corazón bandolero
Oh, my rebellious heart
Relincha ya cuanto quiera
Neigh as much as you want
Por esa potranca fina
For that fine filly
Que amansaras cuando quieras
That you will tame whenever you wish,
Tu y yo no tenemos prisa
You and I are in no hurry,
Ay nos quedran cuando puedan
They will love us when they can.
No soy monedita de oro
I'm not a gold coin
Pa' caerle bien a todos;
To be liked by everyone;
Asi naci y asi soy,
That's how I was born and that's who I am,
Si no me quieren, ni modo.
If they don't like me, so be it.





Writer(s): Cuco Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.