Paroles et traduction Juan Miguel - La Película
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
cómo
estás
Hi,
how
are
you
Que
bella
estás
You
look
beautiful
Qué
tal
te
va
How
are
you
doing
Dijo
estoy
muy
bien
Said
I'm
doing
great
Ay
muchas
gracias
por
preguntar
Thank
you
very
much
for
asking
Dime
qué
harás
Tell
me
what
you're
going
to
do
Dime
si
tarde
tienes
un
plan
Tell
me
if
you
have
plans
for
later
Me
dijo
sin
misterios
She
said
without
hesitation
Qué
es
lo
que
quieres
pa′
ver
si
va
What
do
you
want
to
see
if
it's
okay
Quiero
ver
una
película
contigo
I
want
to
watch
a
movie
with
you
Tú
y
yo
caseritos
You
and
me,
cozy
Y
hasta
apretaditos
And
even
snuggled
up
Que
Netflix
se
vuelva
el
testigo
May
Netflix
be
the
witness
De
cómo
ignoramos
la
trama
Of
how
we
ignore
the
plot
Y
le
damo'
a
la
cama
And
hit
the
hay
Ahora
tú
y
yo
somos
los
protagonistas
Now
you
and
I
are
the
protagonists
Y
la
tv
ahora
el
espectador
And
the
TV
the
spectator
Y
con
la
escena
qué
hay
en
el
cuarto
And
with
the
scene
in
the
room
Ganamos
un
Oscar
haciendo
el
amor
ie
ie
ie
We
won
an
Oscar
making
love
ie
ie
ie
Vamos
a
hacer
la
película
tú
y
yo
We're
going
to
make
the
movie,
you
and
me
Como
queramos
hacemos
el
guión
We
make
the
script
as
we
want
it
Y
ese
arte
que
hacen
tus
manos
And
that
art
that
your
hands
make
Parece
de
ciencia
ficción
It
looks
like
science
fiction
Y
no
me
puedo
aguantar
And
I
can't
help
myself
De
tenerte
al
lado
From
having
you
by
my
side
Derritiéndome
acelerado
Melting
away
quickly
Desesperado
por
esos
labios
rosados
Desperate
for
those
pink
lips
Por
eso
yo
te
digo
que
That's
why
I
tell
you
that
Quiero
ver
una
película
contigo
I
want
to
watch
a
movie
with
you
Tú
y
yo
caseritos
You
and
me,
cozy
Y
hasta
apretaditos
And
even
snuggled
up
Que
Netflix
se
vuelva
el
testigo
May
Netflix
be
the
witness
De
cómo
ignoramos
la
trama
Of
how
we
ignore
the
plot
Y
le
damo′
a
la
cama
And
hit
the
hay
Ahora
tú
y
yo
somos
los
protagonistas
Now
you
and
I
are
the
protagonists
Y
la
tv
ahora
el
espectador
And
the
TV
the
spectator
Y
con
la
escena
qué
hay
en
el
cuarto
And
with
the
scene
in
the
room
Ganamos
un
Oscar
haciendo
el
amor
We
won
an
Oscar
making
love
Yo
si
quería
que
pasara
uhhh
uhhh
uhhh
uhhh
I
really
wanted
it
to
happen
uhhh
uhhh
uhhh
uhhh
Yo
te
lo
acepto
en
tu
cara
I
admit
it
to
you
face
to
face
Tú
me
estabas
deseando
You
were
desiring
me
Y
la
película
andando
ie
ie
ie
And
the
movie
playing
ie
ie
ie
Esa
es
la
verdad
That's
the
truth
Como
una
bomba
atómica
íbamos
a
explotar
Like
an
atomic
bomb
we
were
going
to
explode
Cuando
juntos
llegamos
a
la
escena
final
When
together
we
reached
the
final
scene
Y
me
pediste
más
And
you
asked
for
more
Quiero
ver
una
película
contigo
I
want
to
watch
a
movie
with
you
Tú
y
yo
caseritos
You
and
me,
cozy
Y
hasta
apretaditos
And
even
snuggled
up
Que
Netflix
se
vuelva
el
testigo
May
Netflix
be
the
witness
De
cómo
ignoramos
la
trama
Of
how
we
ignore
the
plot
Y
le
damo'
a
la
cama
And
hit
the
hay
Ahora
tú
y
yo
somos
los
protagonistas
Now
you
and
I
are
the
protagonists
Y
la
tv
ahora
el
espectador
And
the
TV
the
spectator
Y
con
la
escena
qué
hay
en
el
cuarto
And
with
the
scene
in
the
room
Ganamos
un
Oscar
haciendo
el
amor
We
won
an
Oscar
making
love
Yeeah
JM
Music
Yeeah
JM
Music
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
Juan
Miguel,
Juan
Miguel
En
la
casa,
esto
suena
bestial
ie
ie
ie
In
the
house,
this
sounds
amazing
ie
ie
ie
Ooohhh
ohhhh
Ooohhh
ohhhh
Ganamos
un
Oscar
haciendo
el
amor
We
won
an
Oscar
making
love
Dímelo
Voxhel
Tell
me
Voxhel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Dell'orco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.