Juan Pablo - 2040 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Pablo - 2040




2040
2040
The year 2040 ain′t so far when I'm holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn′t for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let's get married in Vegas 'cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to say that we made it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах в знак того, что у нас всё получилось
The year 2040 ain′t so far when I′m holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn't for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let′s get married in Vegas 'cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to see if we′ll make it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах, чтобы увидеть, получится ли у нас
To the year 2040
Дожить до 2040 года
Of course I've said that I love you, but I never said it and meant it
Конечно, я говорил, что люблю тебя, но я никогда не говорил этого всерьез
′Til the day that I met you 'cause my head was just spinning'
До того дня, как встретил тебя, потому что моя голова просто кружилась
I mean you hella tight, I mean, girl, you the realist
Я имею в виду, ты чертовски классная, я имею в виду, девочка, ты настоящая
I feel broken inside, but you brought out the feelings
Я чувствовал себя разбитым внутри, но ты пробудила во мне чувства
I got problems and issues
У меня были проблемы и трудности
You stepped in, but how did you fix up my heart?
Ты вмешалась, но как ты исцелила мое сердце?
I feel so whole when I′m with you
Я чувствую себя таким цельным, когда я с тобой
I mean october was over and I still was up in it
Я имею в виду, октябрь закончился, а я все еще был в нём
But I thought that ferocious coaster that throws us was finished
Но я думал, что эти свирепые американские горки, которые бросают нас, закончились
But I still stuck around cause you held me down
Но я все еще остался рядом, потому что ты поддерживала меня
Now I′ll prop you up, baby, oh, don't make a sound
Теперь я поддержу тебя, малышка, о, не издавай ни звука
The year 2040 really ain′t that far around
Год 2040 на самом деле не так уж далек
We'll move up to Idaho and just shut that shit down in the year 2040
Мы переедем в Айдахо и просто заляжем на дно в 2040 году
The year 2040 ain′t so far when I'm holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn′t for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let's get married in Vegas 'cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to say that we made it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах в знак того, что у нас всё получилось
The year 2040 ain′t so far when I′m holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn't for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let′s get married in Vegas 'cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to see if we′ll make it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах, чтобы увидеть, получится ли у нас
To the year 2040
Дожить до 2040 года
The year 2040 (2040)
Год 2040 (2040)
I know I said that I loved her but i never said it and meant it
Я знаю, что говорил, что люблю тебя, но я никогда не говорил этого всерьез
But you messed up too, baby girl, can we admit it?
Но ты тоже напортачила, малышка, можем ли мы признать это?
I wrote some songs about you, but I doubt that you know them
Я написал несколько песен о тебе, но сомневаюсь, что ты их знаешь
I showed you poetry too, but you don't know that I wrote them
Я показывал тебе и стихи, но ты не знаешь, что я их написал
I put my heart on my sleeve for you
Я открыл тебе свое сердце
Cheer and I weep for you
Радуюсь и плачу из-за тебя
You′re frequently leaving me so I'm secretly needing you
Ты часто оставляешь меня, поэтому я тайно нуждаюсь в тебе
We made our plans for the future, baby, and nobody knew it
Мы строили планы на будущее, малышка, и никто об этом не знал
Hard times getting crueler, baby, put we pulling through it
Тяжелые времена становятся жестокими, детка, но мы пройдем через это
I mean look what we found, love built from the ground
Я имею в виду, посмотри, что мы нашли, любовь, построенную с нуля
I know that it's hurting us, but it′s only for now
Я знаю, что это причиняет нам боль, но это только пока
Because the year 2040 really ain′t that far around
Потому что год 2040 на самом деле не так уж далек
We'll move up to Idaho and just shut that shit down in the year 2040
Мы переедем в Айдахо и просто заляжем на дно в 2040 году
The year 2040 ain′t so far when I'm holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn′t for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let's get married in Vegas ′cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to say that we made it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах в знак того, что у нас всё получилось
The year 2040 ain't so far when I'm holding you in my arms
Год 2040 не так уж далек, когда я держу тебя в своих объятиях
You know this life isn′t for me
Ты знаешь, эта жизнь не для меня
Let′s get married in Vegas 'cause I got no patience
Давай поженимся в Вегасе, потому что у меня нет терпения
Got tattoos on our ring fingers to see if we′ll make it
Сделаем татуировки на безымянных пальцах, чтобы увидеть, получится ли у нас
To the year 2040
Дожить до 2040 года






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.