Juan Pablo - DramaKids / Gaslight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Pablo - DramaKids / Gaslight




DramaKids / Gaslight
DramaKids / Газовые огни
I don't give a fuck 'bout what your father did
Мне плевать, что делал твой отец,
I don't give a fuck 'bout what your trauma is
Мне плевать, в чём твоя травма,
Girl, you better tell me what your problem is
Девушка, лучше скажи мне, в чём твоя проблема,
I ain't playing this game like little kids
Я не играю в эти игры, как маленькие дети,
I can't escape, hit the interstate, going 98, it's too late, I'll crash whatever fucking car I'm in
Не могу убежать, вылетаю на трассу, 98, слишком поздно, разобью любую чёртову машину, в которой окажусь,
I'm just trying to get up onto this
Я просто пытаюсь добраться до этого,
I'm just trying to get up under this
Я просто пытаюсь добраться под это,
I'm just trying to get my heart in you
Я просто пытаюсь вложить в тебя свое сердце,
But everytime i look across the room
Но каждый раз, когда я смотрю на тебя,
I see you go in for another kiss
Я вижу, как ты целуешь его снова,
I see his lips on your lips, his hand on your hips
Вижу его губы на твоих губах, его руку на твоих бедрах,
Hands around his neck, I want my hands around his neck
Руки на его шее, я хочу, чтобы мои руки были на его шее,
And my fists in his ribs and my... ugh
И мои кулаки в его ребрах и мой... уф,
I need an assist from the providence
Мне нужна помощь провидения,
Better act right, don't want no problems with the drama kids
Веди себя правильно, не хочу проблем с театралами.
Tell me what your knight in armor did
Скажи мне, что сделал твой рыцарь в доспехах,
I'll listen to what your problem is
Я выслушаю, в чём твоя проблема,
I want you with me and not with him
Я хочу, чтобы ты была со мной, а не с ним,
But I got problems with my confidence
Но у меня проблемы с уверенностью в себе,
I can't drive, pull the car aside, blurred lines, closed eyes
Не могу вести машину, съезжаю на обочину, размытые линии, закрытые глаза,
So I don't crash whatever fucking car I'm in
Чтобы не разбить любую чёртову машину, в которой окажусь,
I'm just trying to get my heart in you
Я просто пытаюсь вложить в тебя свое сердце,
But everytime I look across the room I see you go in for another kiss
Но каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вижу, как ты целуешь его снова,
I see his lips on your lips, his hand on your hips
Вижу его губы на твоих губах, его руку на твоих бедрах,
Hands around his neck, I want my hands around his neck
Руки на его шее, я хочу, чтобы мои руки были на его шее,
And my fists in his ribs and my... ugh
И мои кулаки в его ребрах и мой... уф,
I need an assist from the providence
Мне нужна помощь провидения,
Better act right, don't want no problems with the drama kids
Веди себя правильно, не хочу проблем с театралами.
Fought some dogs in a cat fight
Дрался с собаками в кошачьей драке,
I know I gotta act right
Я знаю, что должен вести себя правильно,
Act like I'm the fucking man, right?
Вести себя так, будто я настоящий мужик, верно?
Act like I ain't thought about you all night
Вести себя так, будто я не думал о тебе всю ночь,
You know I ain't got the facts, right?
Ты знаешь, что у меня нет фактов, верно?
You be feeling like a past life
Ты чувствуешь себя как прошлая жизнь,
That might be my fucking last ride
Это может быть моей последней поездкой,
Stomp the pedal to the fucking floor, see the gas light
Вдавливаю педаль в пол, вижу свет от бензобака,
But I only got five bucks so that won't take me far
Но у меня всего пять баксов, так что это меня недалеко увезет,
And my mom ain't home so I can't steal her car
А моей мамы нет дома, так что я не могу угнать ее машину,
And I be driving towards my house until that gas runs out
И я буду ехать к своему дому, пока не кончится бензин,
And I'm responding to these bitches 'til that ass comes 'round
И я отвечаю этим сучкам, пока эта задница не появится,
My friends don't know about them because I don't tell them shit
Мои друзья не знают о них, потому что я им ничего не рассказываю,
I am what I hate about you, I'm secretive
Я то, что я ненавижу в тебе, я скрытный,
You hurt me, baby, I keep it in. I show no pain, I'm weakening
Ты причиняешь мне боль, детка, я держу это в себе. Я не показываю боль, я слабею,
I care about you, but I don't talk about it
Ты мне небезразлична, но я не говорю об этом,
Keep it happy with my friends so they don't talk about it
Сохраняю веселье с друзьями, чтобы они не говорили об этом,
But I fuck sometimes, I don't make love no more
Но я иногда трахаюсь, я больше не занимаюсь любовью,
'Cause I don't feel that shit, I feel it's just for sport
Потому что я не чувствую этого дерьма, я чувствую, что это просто для спорта,
I swear it's not my fault, I'm not always looking for it
Клянусь, это не моя вина, я не всегда ищу этого,
I get a message from a girl and I cannot ignore it
Я получаю сообщение от девушки, и я не могу его игнорировать,
'Cause a girl asking for love then imma fucking do it
Потому что если девушка просит любви, то я, блядь, сделаю это,
I'm doing fine without you and imma fucking prove it
У меня все хорошо без тебя, и я, блядь, докажу это,
Some date nights in the late night
Некоторые свидания поздней ночью
Make me fucking hate the motherfucking daylight
Заставляют меня, блядь, ненавидеть чертов дневной свет,
Cursing at the moon, like motherfucker you don't know me
Ругаюсь на луну, типа, ублюдок, ты меня не знаешь,
Until the phone rings and I answer to the homies
Пока не зазвонит телефон, и я не отвечу корешам,
And I don't feel like going but...
И мне не хочется идти, но...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.