Paroles et traduction Juan Pablo - Pretty Colors (Reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Colors (Reprise)
Прекрасные Цвета (Реприза)
What
if
I
imagined
all
the
world
in
pretty
colors?
Что,
если
бы
я
представлял
весь
мир
в
прекрасных
цветах?
What
if
I
imagined
every
man
as
my
brother?
Что,
если
бы
я
представлял
каждого
мужчину
своим
братом?
What
if
I
stood
up
and
gave
love
to
my
lover?
Что,
если
бы
я
встал
и
подарил
любовь
своей
возлюбленной?
Would
you
be
here
still?
I
wonder
Была
бы
ты
всё
ещё
здесь?
Мне
интересно.
Many
people
tell
me
shit
like
I
didn′t
know
nothing
Многие
говорят
мне
всякую
ерунду,
будто
я
ничего
не
знаю.
But
I
gotta
put
on
this
smile
and
just
start
frontin'
Но
я
должен
надеть
эту
улыбку
и
просто
притворяться.
People
really
wanna
be
all
up
on
me
Люди
действительно
хотят
быть
рядом
со
мной.
They
don′t
really
know
how
it
feels,
they
just
taunt
me
Они
на
самом
деле
не
знают,
каково
это,
они
просто
издеваются
надо
мной.
They
don't
know
these
demons
haunt
me
and
I'm
broken
Они
не
знают,
что
эти
демоны
преследуют
меня,
и
я
сломлен.
And
I′m
lost
inside
this
world,
in
this
world
that
I
created
И
я
потерян
в
этом
мире,
в
мире,
который
я
создал.
And
I
lost
my
baby
girl,
and
I
lost
my
little
son
И
я
потерял
свою
девочку,
и
я
потерял
своего
маленького
сына.
And
I
lost
my
everything,
and
I
lost
my
everyone,
yeah
И
я
потерял
всё,
и
я
потерял
всех,
да.
Every
time
that
I
would
tell
myself
that
I
won′t
cry
myself
to
sleep
Каждый
раз,
когда
я
говорил
себе,
что
не
буду
плакать
до
утра,
I
would
dream
myself
to
sleep
thinking
of
things
that
I
could
be
Я
засыпал,
мечтая
о
том,
кем
я
мог
бы
быть.
But
I
feel
I
never
will
be
anything
Но
я
чувствую,
что
никогда
никем
не
стану.
So
I
fear
I
never
will
be
anything
Поэтому
я
боюсь,
что
никогда
никем
не
стану.
Uh,
yuh,
yuh
Э-э,
да,
да.
What
if
I?
What
if
I?
Что,
если
бы
я?
Что,
если
бы
я?
What
if
I
imagined
all
the
world
in
pretty
colors?
(pretty
colors,
pretty
colors)
Что,
если
бы
я
представлял
весь
мир
в
прекрасных
цветах?
(прекрасных
цветах,
прекрасных
цветах)
What
if
I
imagined
every
man
as
my
brother?
(as
my
brother)
Что,
если
бы
я
представлял
каждого
мужчину
своим
братом?
(своим
братом)
What
if
I
stood
up
and
gave
love
to
my
lover?
(love,
love)
Что,
если
бы
я
встал
и
подарил
любовь
своей
возлюбленной?
(любовь,
любовь)
Would
you
be
here
still?
I
wonder
Была
бы
ты
всё
ещё
здесь?
Мне
интересно.
Let's
just
be
honest
the
main
reason
for
our
relationship
was
sex
Давай
будем
честны,
главной
причиной
наших
отношений
был
секс.
I
keep
my
eyes
on
the
road
Я
не
свожу
глаз
с
дороги.
Two
bold
ass
lines
like
that
pregnancy
test
Две
жирные
полоски,
как
на
тесте
на
беременность.
Times
that
I′ll
never
enjoy
Время,
которым
я
никогда
не
наслажусь.
Doctors
were
killing
my
boy
Врачи
убили
моего
мальчика.
But
I
gotta
sit
here
in
silence
and
not
make
a
noise
Но
я
должен
сидеть
здесь
в
тишине
и
не
издавать
ни
звука.
Secrets
you
know
that
I
kept
Секреты,
которые
я
хранил.
Tears
you
don't
know
that
I
wept
Слёзы,
которые
ты
не
видела.
Many
people
call
me
a
friend
Многие
называют
меня
другом.
But
it
don′t
mean
shit,
it's
not
true
in
the
end
Но
это
ничего
не
значит,
в
конце
концов,
это
неправда.
(I
say
I
will
but
we
both
know
I
won′t,
I
won't)
(Я
говорю,
что
сделаю,
но
мы
оба
знаем,
что
я
не
сделаю,
не
сделаю)
I
lost
a
few
of
my
friends,
now
I
got
two
(I
won't,
I
hurt
you
inside)
Я
потерял
нескольких
друзей,
теперь
у
меня
осталось
два
(Я
не
сделаю,
я
ранил
тебя
внутри)
But
I
kept
my
distance,
I
can′t
tell
the
truth
(and
I
tell
you
I
care,
I
don′t)
Но
я
держался
на
расстоянии,
я
не
могу
сказать
правду
(и
я
говорю
тебе,
что
мне
не
всё
равно,
но
это
не
так)
I
spent
my
time
blaming
everyone
else
Я
потратил
время,
обвиняя
всех
остальных.
Maybe
it's
my
fault
or
maybe
I
dealt
with
my
emotions
in
a
way
that
made
′em
run
away
Может
быть,
это
моя
вина,
или,
может
быть,
я
справлялся
со
своими
эмоциями
таким
образом,
что
они
убегали.
I
know
you
like
I
know
you,
you
moved
on
like
I
told
you
to
Я
знаю
тебя,
как
свои
пять
пальцев,
ты
ушла,
как
я
тебе
и
сказал.
(I
spent
my
time
blaming
everyone
else
(Я
потратил
время,
обвиняя
всех
остальных.
Maybe
it's
my
fault
or
maybe
I
dealt
with
my
emotions)
Может
быть,
это
моя
вина,
или,
может
быть,
я
справлялся
со
своими
эмоциями)
I
know
you
like
I
know
you,
you
moved
on
like
I
told
you
to
Я
знаю
тебя,
как
свои
пять
пальцев,
ты
ушла,
как
я
тебе
и
сказал.
(I
know
you
loved,
I
know
you,
you
moved
on
like
I
told
you
to)
(Я
знаю,
ты
любила,
я
знаю
тебя,
ты
ушла,
как
я
тебе
и
сказал)
I
know
you
like
I
know
you,
you
moved
on
like
I
told
you
to
Я
знаю
тебя,
как
свои
пять
пальцев,
ты
ушла,
как
я
тебе
и
сказал.
(I
know
you
loved,
I
know
you,
you
moved
on
like
I
told
you
to)
(Я
знаю,
ты
любила,
я
знаю
тебя,
ты
ушла,
как
я
тебе
и
сказал)
(I
know
you,
you
loved
me,
I
left
you,
I′m
sorry)
(Я
знаю
тебя,
ты
любила
меня,
я
бросил
тебя,
прости)
I
know
you
left,
I
know
you,
you
moved
on,
but
I
told
you
to
Я
знаю,
ты
ушла,
я
знаю
тебя,
ты
ушла,
но
я
сказал
тебе
сделать
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.