Juan Pablo - Secrets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Pablo - Secrets




Secrets
Секреты
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you feel the darkness, darling?
Чувствуешь ли ты тьму, дорогая?
All these thoughts are creepin'
Все эти мысли пробираются внутрь
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you hear my heartbeat stalling?
Слышишь ли ты, как моё сердцебиение замирает?
All these talks of secrets
Все эти разговоры о секретах
You know these boys be going 'round and talking to their friends
Ты знаешь, эти парни ходят вокруг да около и болтают со своими друзьями
About exactly what they really want to do with you
О том, что они на самом деле хотят с тобой сделать
But you don't want me to talk to you or tell you anything
Но ты не хочешь, чтобы я с тобой говорил или что-то рассказывал
So I guess you really just won't know the truth
Так что, полагаю, ты просто никогда не узнаешь правду
That's cool with me, I guess
Меня это устраивает, наверное
Who'd have known the rest?
Кто бы знал всё остальное?
Who knew he'd be next, holding you in bed?
Кто знал, что он будет следующим, кто обнимет тебя в постели?
Keeping secrets? Not me
Хранить секреты? Не я
I be on my own while you're getting horny
Я один, пока ты возбуждаешься
But you call me up when you know you're lonely
Но ты звонишь мне, когда тебе одиноко
Say you miss me, then you kiss me
Говоришь, что скучаешь, потом целуешь меня
Tell me that you fucked up, didn't mean to diss me
Говоришь, что облажалась, не хотела меня обидеть
And you get me every time you know that I'm listening
И каждый раз ты получаешь меня, когда знаешь, что я слушаю
I'm putting all my trust in you like you did with me
Я доверяю тебе так же, как ты доверяла мне
And that's fucked up 'cause I know it ain't true
И это хреново, потому что я знаю, что это неправда
Don't know why I'm standing here talking to you
Не знаю, почему я стою здесь и разговариваю с тобой
What a waste of my time
Какая трата моего времени
Bitches on my line, I don't pay them no mind 'cause
Сучки на моей линии, я не обращаю на них внимания, потому что
You don't know that I know that you're never going to love me
Ты не знаешь, что я знаю, что ты никогда меня не полюбишь
Playing all your games and you're keeping secrets from me
Играешь во все свои игры и хранишь от меня секреты
Tell me that you love me and I tell myself it's not fake
Скажи мне, что любишь меня, и я скажу себе, что это не ложь
Used to be so different but I changed since the heartbreak
Раньше всё было по-другому, но я изменился после разбитого сердца
I know you're telling lies, girl, I know you're saying
Я знаю, что ты лжёшь, девочка, я знаю, что ты говоришь
And when you come by, I never know you're staying
И когда ты приходишь, я никогда не знаю, останешься ли ты
Sometimes you spend the night and I hit it though
Иногда ты остаёшься на ночь, и я трахаю тебя, хотя
I'm sure your man don't know so I hit it on the low
Я уверен, что твой мужик не знает, поэтому я делаю это тихо
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you feel the darkness, darling? All these thoughts are creepin'
Чувствуешь ли ты тьму, дорогая? Все эти мысли пробираются внутрь
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you hear my heartbeat stalling? All these talks of secrets
Слышишь ли ты, как моё сердцебиение замирает? Все эти разговоры о секретах
For some reason, I know that you'll leave me all alone
По какой-то причине я знаю, что ты оставишь меня одного
But I still want to know you are
Но я всё ещё хочу знать, где ты
I can't stand secrets, I need you to tell me things
Я не выношу секретов, мне нужно, чтобы ты рассказывала мне всё
Need to know how long I've been in the dark
Мне нужно знать, как долго я был в неведении
Feel like I don't know you and you don't know shit
Мне кажется, что я тебя не знаю, и ты ничего не знаешь
I'm out here trying to gain a little confidence
Я пытаюсь обрести немного уверенности в себе
I don't lie to my friends, I lie about intentions
Я не лгу своим друзьям, я лгу о своих намерениях
I guess I'm keeping secrets too, because I never do mention
Наверное, я тоже храню секреты, потому что никогда не упоминаю
All the girls I have sex with, late night calling my exes
Всех девушек, с которыми я сплю, поздно ночью звоню своим бывшим
And I be balling my fist while you be calling me extra
И я сжимаю кулаки, пока ты называешь меня ненормальным
I'm playing back your confessions 'cause I can't trust in you, no
Я переслушиваю твои признания, потому что я не могу тебе доверять, нет
But I believe in you senseless while I know you lie to me too much
Но я слепо верю в тебя, хотя знаю, что ты слишком много мне врёшь
To believe anything you say
Чтобы верить чему-либо, что ты говоришь
You don't know that I know that you're never going to love me
Ты не знаешь, что я знаю, что ты никогда меня не полюбишь
Playing all your games and you're keeping secrets from me
Играешь во все свои игры и хранишь от меня секреты
Tell me that you love me and I tell myself it's not fake
Скажи мне, что любишь меня, и я скажу себе, что это не ложь
Used to be so different but I changed since the heartbreak
Раньше всё было по-другому, но я изменился после разбитого сердца
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you feel the darkness, darling?
Чувствуешь ли ты тьму, дорогая?
All these thoughts are creepin'
Все эти мысли пробираются внутрь
You can break my heart apart and you don't need no reason
Ты можешь разбить мне сердце, и тебе не нужна для этого причина
Can you hear my heartbeat stalling?
Слышишь ли ты, как моё сердцебиение замирает?
All these talks of secrets
Все эти разговоры о секретах
You don't know that I know that you're never going to love me
Ты не знаешь, что я знаю, что ты никогда меня не полюбишь
Playing all your games and you're keeping secrets from me
Играешь во все свои игры и хранишь от меня секреты
Tell me that you love me and I tell myself it's not fake
Скажи мне, что любишь меня, и я скажу себе, что это не ложь
Used to be so different but I changed since the heartbreak
Раньше всё было по-другому, но я изменился после разбитого сердца






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.