Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Blonde
Erdbeerblond
See
what
you
do
with
your
hairdo,
and
them
tattoos
Sieh,
was
du
mit
deiner
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
And
them
long
nails,
that's
not
you
Und
diesen
langen
Nägeln,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
Or
maybe
I
never
knew
Oder
vielleicht
kannte
ich
dich
nie
I
see
what
you
do
with
your
hairdo,
and
them
tattoos
Ich
seh,
was
du
mit
deiner
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
And
them
long
nails,
that's
brand
new
Und
diesen
langen
Nägeln,
das
ist
brandneu
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
Or
maybe
I
never
knew
Oder
vielleicht
kannte
ich
dich
nie
Those
pics
you
show
me,
that's
the
old
me
Diese
Fotos,
die
du
mir
zeigst,
das
ist
das
alte
Ich
I
am
changing,
you
don't
know
me
Ich
verändere
mich,
du
kennst
mich
nicht
You're
the
same
bitch
Du
bist
die
gleiche
Schlampe
See
your
tits
showing
on
the
video
Seh
deine
Titten
im
Video
blitzen
Camcorder
catch
you
dancing
on
the
digital
Camcorder
fängt
dich
tanzend
digital
ein
I
ain't
fall
in
love
with
nobody
original
Ich
hab
mich
in
niemand
Unoriginelles
verliebt
Focus
on
the
audio,
not
much
on
the
visuals
Konzentrier
mich
auf
den
Sound,
nicht
so
sehr
aufs
Visuelle
Talk
to
me
the
same,
but
I
know
there's
a
different
you
Du
redest
gleich
mit
mir,
doch
ich
weiß,
da
ist
ein
anderes
Du
Why
was
I
ever
into
you?
Wieso
war
ich
jemals
in
dich
verknallt?
See
what
you
do
with
your
hairdo,
and
them
tattoos
Sieh,
was
du
mit
deiner
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
And
them
long
nails,
that's
not
you
Und
diesen
langen
Nägeln,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
Or
maybe
I
never
knew
Oder
vielleicht
kannte
ich
dich
nie
I
see
what
you
do
with
your
hairdo,
and
them
tattoos
Ich
seh,
was
du
mit
deiner
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
And
them
long
nails,
that's
brand
new
Und
diesen
langen
Nägeln,
das
ist
brandneu
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
Or
maybe
I
never
knew
Oder
vielleicht
kannte
ich
dich
nie
3 and
a
half
years
with
a
bitch
I
never
knew
3,5
Jahre
mit
einer
Schlampe,
die
ich
nie
kannte
Well,
I
guess
I
always
knew,
but
I
was
only
trying
to
better
you
Nun,
ich
wusste
es
wohl,
doch
ich
wollte
dich
nur
verbessern
I
wish
you
looked
back
at
everything
that
I
said
to
you
Ich
wünschte,
du
schautest
zurück
auf
alles,
was
ich
dir
sagte
And
realized
I
was
always
so
fucking
far
ahead
of
you
Und
erkanntest,
dass
ich
dir
immer
verdammt
weit
voraus
war
Now
you
got
booze
down
your
throat
now
Jetzt
hast
du
Alkohol
in
der
Kehle
Fuckbois
on
your
phone
now
Fuckboys
an
deinem
Telefon
Everybody's
calling,
but
you
don't
want
to
go
home
now
Alle
rufen
an,
doch
du
willst
nicht
nach
Hause
If
you
don't
want
to
tell
me
exactly
who
you
are
then
that's
okay
Wenn
du
mir
nicht
sagen
willst,
wer
du
wirklich
bist,
dann
ist
das
okay
But
if
we're
just
gonna
find
out
the
truth
this
way,
then
it's
cool
Aber
wenn
wir
die
Wahrheit
so
herausfinden,
dann
ist
das
cool
See
what
you
do
with
that
hairdo,
and
those
tattoos
Sieh,
was
du
mit
dieser
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
Those
long
nails,
that's
not
you
Diese
langen
Nägel,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
That
maybe
I
never
knew
Das
vielleicht
ich
nie
kannte
See
what
you
do
with
that
hairdo,
and
those
tattoos
Sieh,
was
du
mit
dieser
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
Those
long
nails,
that's
not
you
Diese
langen
Nägel,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
That
maybe
I
never
knew
Das
vielleicht
ich
nie
kannte
I
don't
admit
it
too
much,
but
I
have
hidden
some
stuff
Ich
geb's
nicht
oft
zu,
doch
ich
versteckte
einiges
3 girls
on
the
same
night,
they
were
hittin'
me
up
3 Mädchen
in
einer
Nacht,
die
mich
kontaktierten
Depression
and
desperation,
shit
was
getting
me
drunk
Depression
und
Verzweiflung,
das
machte
mich
betrunken
I
ain't
texting
too
much,
I
ain't
speaking
enough
Ich
schreibe
nicht
viel,
ich
spreche
nicht
genug
I
don't
admit
it
too
much,
but
I
have
hidden
some
stuff
Ich
geb's
nicht
oft
zu,
doch
ich
versteckte
einiges
3 girls
on
the
same
night,
they
were
hittin'
me
up
3 Mädchen
in
einer
Nacht,
die
mich
kontaktierten
Depression
and
desperation,
shit
was
getting
me
drunk
Depression
und
Verzweiflung,
das
machte
mich
betrunken
I
ain't
texting
too
much,
I
ain't
speaking
enough
Ich
schreibe
nicht
viel,
ich
spreche
nicht
genug
See
what
you
do
with
that
hairdo,
and
those
tattoos
(those
tattoos
on
your
body
ain't
the
same)
Sieh,
was
du
mit
dieser
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
(diese
Tattoos
an
deinem
Körper
sind
nicht
dieselben)
Those
long
nails,
that's
not
you
Diese
langen
Nägel,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
(the
ink
won't
change)
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
(die
Tinte
ändert
nichts)
That
maybe
I
never
knew
Das
vielleicht
ich
nie
kannte
See
what
you
do
with
that
hairdo,
and
those
tattoos
(I
don't
know
you,
I
don't
know
you)
Sieh,
was
du
mit
dieser
Frisur
machst
und
diesen
Tattoos
(Ich
kenn
dich
nicht,
ich
kenn
dich
nicht)
Those
long
nails,
that's
not
you
Diese
langen
Nägel,
das
bist
nicht
du
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
That
maybe
I
never
knew
(I
don't
know
you
anymore)
Das
vielleicht
ich
nie
kannte
(Ich
kenn
dich
nicht
mehr)
The
girl
that
I
Das
Mädchen,
das
ich
You're
not
the
girl
that
I
used
to
know
Du
bist
nicht
das
Mädchen,
das
ich
einmal
kannte
That
maybe
I
never
knew
Das
vielleicht
ich
nie
kannte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.