Juan Pablo Díaz - Canten - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Pablo Díaz - Canten




Canten
Пойте
De qué le sirve al cantor
Что толку певцу,
Que tenga cuatro canciones
Если у него четыре песни,
Si no saben dónde poner la voluntad
Но он не знает, куда приложить свою волю?
Otros que creen que el dinero
Другие думают, что деньги
Viene siendo lo primero
Это главное,
Y escriben cosas que a mi no me dicen na
И пишут вещи, которые мне ничего не говорят.
Sin embargo los que son brillantes como la luna
Однако тем, кто сияет, как луна,
No hay quien les ofrezca una oportunidad
Никто не предлагает шанса.
Que cantidad de poetas
Сколько поэтов
Se les llena las gabetas
Заполняют свои ящики
De cosas interesantes que son verdad
Интересными вещами, которые являются правдой,
Y mucho más, o sí, y mucho más
И гораздо больше, да, гораздо больше.
Yo mantengo aquel refrán
Я помню ту поговорку,
Que en casa se usa bastante
Которую часто используют у нас дома:
No valemos los de alante si los de atrás se van
Мы, идущие впереди, ничего не стоим, если те, кто позади, уходят.
Y mientras me gano el pan
И пока я зарабатываю свой хлеб
Con el sudor de mi frente
В поте лица своего,
Un día seguramente me escucharán
Однажды меня обязательно услышат,
Me entenderán, o sí, me buscaran
Поймут, да, будут искать меня.
Canten, conmigo canten
Пойте, пойте со мной,
Hagamos una canción que se levante
Давайте создадим песню, которая поднимется,
Que cante todo el que quiera
Которую споет каждый, кто хочет
Ahora mismo expresarse
Прямо сейчас выразить себя.
En su voz hay esperanza
В их голосах есть надежда,
Y ahora tienen que enterarse
И теперь они должны узнать об этом.
Canten, conmigo canten
Пойте, пойте со мной,
Hagamos una canción que se levante
Давайте создадим песню, которая поднимется.
Y te pregunto
И я спрашиваю тебя:
De qué le sirve al cantor
Что толку певцу,
Tener lleno su bolsillo
Иметь полный карман,
Sabiendo que su canción
Зная, что его песня
No tiene ningún sentido
Не имеет никакого смысла?
Canten, conmigo canten
Пойте, пойте со мной,
Hagamos una canción que se levante
Давайте создадим песню, которая поднимется.
Y como dijo Polo
И как сказал Поло,
Que nadie venga a decirme
Пусть никто не говорит мне,
Que va lejos los de alante
Что идущие впереди далеко уйдут.
Tan solo deja que el que venga detrás
Просто дай шанс тому, кто идет сзади,
Tener un chance
Дай ему шанс,
vas a ver, verás
Ты увидишь, ты увидишь.
En tiempos intensos y duros
В трудные и тяжелые времена,
De angustias y desilusión
В тревоги и разочарования,
Que viva el que con su arte
Да здравствует тот, кто своим искусством
Intenta ser parte de la solución
Пытается стать частью решения.
Canten, conmigo canten
Пойте, пойте со мной,
Hagamos una canción que se levante
Давайте создадим песню, которая поднимется.
Y todo y todo aquel
И каждый, абсолютно каждый,
Todo aquel que tenga una historia
У кого есть история
O una idea que expresar
Или идея, которую нужно выразить,
Que el miedo no lo apodere
Пусть страх не овладеет им,
Eche su alma a cantar
Пусть он вложит свою душу в пение.
Canten, conmigo canten
Пойте, пойте со мной,
Hagamos una canción que se levante
Давайте создадим песню, которая поднимется.
Canta una canción
Спой песню,
Que le sobre la razón
В которой есть смысл.
No se canta por cantar
Не пой просто так,
Se canta con intención y sentimiento
Пой с намерением и чувством.
Canta una canción
Спой песню,
Que le sobre la razón
В которой есть смысл.
Canta para denunciar o celebrar
Пой, чтобы осудить или прославить
De lo que te molesta o lo que te pone contento
То, что тебя беспокоит или радует.
Canta una canción
Спой песню,
Que le sobre la razón
В которой есть смысл.
Que tu canción es tu mejor fortuna
Твоя песня твое лучшее богатство,
Y como es tuya, no se parece a ninguna
И поскольку она твоя, она не похожа ни на одну другую.
Canta una canción
Спой песню,
Que le sobre la razón
В которой есть смысл.
Que con la autentidad no se pierde
С подлинностью не проиграешь,
Se gana de cualquier manera
Выиграешь в любом случае.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.