Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joderlo Todo
Alles ruinieren
Somos
dos
niños
perdidos
Wir
sind
zwei
verlorene
Kinder
Buscando
atención
Auf
der
Suche
nach
Aufmerksamkeit
Somos
como
dos
adictos
Wir
sind
wie
zwei
Süchtige
Fuera
de
control
Außer
Kontrolle
Somos
malas
decisiones
Wir
sind
schlechte
Entscheidungen
Mendigando
un
poco
de
diversión
Und
betteln
um
ein
bisschen
Spaß
A
veces
me
siento
muy
bien
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
gut
A
veces
me
siento
muy
mal
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
schlecht
A
veces
no
sé
si
siento,
no
sé
si
miento
Manchmal
weiß
ich
nicht,
ob
ich
fühle,
ob
ich
lüge
¿Cuánto
tiempo
va
a
tomar?
Wie
lange
wird
es
dauern?
Para
darnos
cuenta
de
Bis
wir
erkennen,
Que
vamos
a
joderlo
todo
Dass
wir
alles
ruinieren
werden
¿Cuántas
lágrimas
caerán?
Wie
viele
Tränen
werden
fallen?
Cuánto
daño
habrá
que
hacer
Wie
viel
Schmerz
muss
noch
geschehen
Para
entender
Um
zu
verstehen,
Que
vamos
a
joderlo
todo
Dass
wir
alles
ruinieren
werden
Vamos
a
joderlo
todo
Wir
werden
alles
ruinieren
Te
libera
adrenalina
Die
Verbotslust
La
prohibición
Lässt
dein
Adrenalin
steigen
Caminando
en
la
cornisa
Wir
laufen
auf
dem
Grat
Con
precaución
Mit
Vorsicht
Somos
raras
coincidencias
Wir
sind
seltsame
Zufälle
En
negación
In
Verleugnung
Añorando
un
poco
de
diversión
Und
sehnen
uns
nach
ein
wenig
Spaß
A
veces
me
siento
muy
bien
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
gut
A
veces
me
siento
muy
mal
Manchmal
fühle
ich
mich
sehr
schlecht
A
veces
no
sé
si
siento,
no
sé
si
miento
Manchmal
weiß
ich
nicht,
ob
ich
fühle,
ob
ich
lüge
¿Cuánto
tiempo
va
a
tomar?
Wie
lange
wird
es
dauern?
Para
darnos
cuenta
de
Bis
wir
erkennen,
Que
vamos
a
joderlo
todo
Dass
wir
alles
ruinieren
werden
¿Cuántas
lágrimas
caerán?
Wie
viele
Tränen
werden
fallen?
Cuánto
daño
habrá
que
hacer
Wie
viel
Schmerz
muss
noch
geschehen
Para
entender
Um
zu
verstehen,
Que
vamos
a
joderlo
todo
Dass
wir
alles
ruinieren
werden
Vamos
a
perderlo
todo
Wir
werden
alles
verlieren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Vega Restrepo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.