Juan Pardo - A Ti Mónica - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Pardo - A Ti Mónica




A Ti Mónica
To You, Monica
Ya llega el agua al río,
The water reaches the river,
El agua que era nieve
The water that was snow
Pasando por el pueblo
Passing through the town
Como ave del invierno
Like a winter bird
Se dirige al mar.
It heads to the sea.
Hay nieve de palomas
There is dove snow
Que acarician tu mejilla y vuelan
That caresses your cheeks and flies away
Con tu sonrisa, Mónica,
With your smile, Monica,
Hacia donde estás,
To where you are,
Con tu sonrisa, Mónica.
With your smile, Monica.
Está tu voz en eco
Your voice echoes
Detrás de las montañas,
Behind the mountains,
Un grito de sonrisas
A cry of smiles
Tan lleno de caricias
So full of caresses
Y de juventud.
And youth.
El bosque tiene frío
The forest is cold
La noche está dormida y llora
The night is asleep and crying
Porque te quieren, Mónica,
Because they love you, Monica,
Porque te quieren más,
Because they love you more,
Porque te quieren, Mónica.
Because they love you, Monica.
Te has llevado el sueño
You have taken the dream
De la noche blanca
Of the white night
De las margaritas,
Of the daisies,
Te has llevado un poco
You have taken a little
De la luz nocturna
Of the night light
Y de la claridad
And of the clarity
Y aunque nos dejaste
And although you left us
Llenos de tu vida
Filled with your life
Dentro de la nuestra
Within ours
Con tu palabra fresca,
With your fresh words,
Con lágrimas muy dulces,
With very sweet tears,
Con el mejor amor.
With the best love.
Nube de palomas
Cloud of doves
Que se va volando
That flies away
Desde tus mejillas
From your cheeks
Con tu sonrisa, Mónica,
With your smile, Monica,
Porque te quieren, Mónica,
Because they love you, Monica,
Porque te quieren más.
Because they love you more.
Ya llega el agua al río,
The water reaches the river,
El agua que era nieve
The water that was snow
Pasando por el pueblo
Passing through the town
Como ave del invierno
Like a winter bird
Se dirige al mar.
It heads to the sea.
El bosque tiene frío
The forest is cold
La noche está dormida
The night is asleep
Y llora
And cries
Porque te quieren, Mónica,
Because they love you, Monica,
Porque te quieren más,
Because they love you more,
Porque te quieren, Mónica.
Because they love you, Monica.
Hu hu hu hu hu hu hu hu hu
Hu hu hu hu hu hu hu hu hu





Writer(s): Juan Pardo Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.