Juan Pardo - Bravo Por La Musica - 2012 Remastered Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Pardo - Bravo Por La Musica - 2012 Remastered Version




Bravo Por La Musica - 2012 Remastered Version
Encore for the Music - 2012 Remastered Version
Bravo por la música,
Bravo for the music,
Siete notas clásicas forman cualquier clase de combinación,
Seven classic notes form any kind of combination,
Unas son tristísimas
Some are very sad
Y otras son muy trágicas, otras veces son más alegres que el sol,
And others are very tragic, sometimes they are happier than the sun,
Con sonidos únicos
With unique sounds
Juegan con tus ánimos y provocan cambios extremos de humor.
They play with your spirits and cause extreme changes of mood.
Bravo por la música
Bravo for the music
Que derraman lagrimas y después sonrisas despertando al amor
That shed tears and then smiles awakening love
Bravo por la música
Bravo for the music
Tan hermosa y cándida, lánguida enigmática y a veces ciclón
So beautiful and candid, languid, enigmatic and sometimes a cyclone
Si yo pudiera decirles lo que oigo aquí en mi interior
If I could tell you what I hear here inside me
Y solamente me atrevo si es con tu voz
And I only dare if it's with your voice
Serás mi dueña sin horas serás mi amante a la vez
You will be my mistress without hours, you will be my lover at the same time
Porque te quiero señora y te querré
Because I love you, my lady, and I will love you
Bravo por la música que nos hace mágicos
Bravo for the music that makes us magical
Bravo por tener la comunicación
Bravo for having the communication
Bravo por los súbditos
Bravo for the subjects
Bravo por sus árbitros
Bravo for its referees
Bravo por los críticos de una canción
Bravo for the critics of a song
Bravo por la música que nos hacen mágicos
Bravo for the music that makes us magical
Bravo por toda esa gente que está en conexión.
Bravo for all those people who are connected.
Bravo por la música que nos hace mágicos
Bravo for the music that makes us magical
Bravo por tener la comunicación
Bravo for having the communication
Bravo por los súbditos
Bravo for the subjects
Bravo por sus árbitros
Bravo for its referees
Bravo por los críticos de una canción
Bravo for the critics of a song
Bravo por la música que nos hacen mágicos
Bravo for the music that makes us magical
Bravo por toda esa gente que está en conexión.
Bravo for all those people who are connected.





Writer(s): Juan Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.