Juan Pardo - La Niña y el Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Pardo - La Niña y el Mar




La Niña y el Mar
The Girl and the Sea
Con un mantoncillo de flores
With a flower-covered shawl
Con una batita de cola
With a ruffled gown
La niña no quiere crecer
The girl does not want to grow up
Y va al mar
And she goes to the sea
Cantando y bailando sus cosas
Singing and dancing her songs
Y el mar que es bravio
And the sea, which is fierce
La quiere besar
Wants to kiss her
Pero ella no quiere
But she doesn't want to
Y él llora y le dice bajito
And he cries and tells her softly
Baila con mis olas
Dance with my waves
La niña le baila
The girl dances for him
Unos versos
Some verses
Y el mar le contesta
And the sea answers her
Con olas
With waves
Y ene compás de dos tiempos
And in a two-beat tempo
El mar le moja los pies
The sea wets her feet
Y se ahoga
And she drowns
Se aleja despacio
He drifts away slowly
Y se vuelve a acercar
And draws near again
Queriendo robarle la sombra
Wanting to steal her shadow
Y le dice bajito
And he says softly
Baila con mis olas
Dance with my waves
La niña y el mar
The girl and the sea
No quieren hablar
Don't want to talk
Cuando están a solas
When they're alone
Prefieren callar
They prefer to be silent
Prefieren soñar
They prefer to dream
Con las amapolas
Of poppies
El mar quiere amar
The sea wants to love
Y la niña bailar
And the girl to dance
Y que la dejen sola
And to be left alone
Y al amanecer
And at sunrise
Se dibuja el perfil
The outlines emerge
De una nueva mujer
Of a new woman
Bailando con la sombras
Dancing with the shadows
Con dieciséis años despiertos
With sixteen awakened years
Con manos que son caracolas
With hands that are seashells
Con pasos que suenan
With steps that sound
Más fuerte al andar
Louder when she walks
Cuando la música
When the music
Los adorna
Adorns them
La niña creciendo
The girl, growing up
Se olvida del mar
Forgets about the sea
Y el mar que lo sabe
And the sea, who knows
No llora
Doesn't cry
Sólo dice bajito
He only says softly
Baila con mis olas
Dance with my waves
La niña contenta
The girl, happy
Ya se siente mujer
Already feels like a woman
Se mira al espejp
She looks in the mirror
Y se adorna
And adorns herself
Son tantos los sueños
There are so many dreams
Que ven su mirar
That see her gaze
Que los quiere todos
That she wants them all
Y ahora
And now
Y herido de muerte
And mortally wounded
A lo lejos el mar
Far away, the sea
Apaga sus olas y llora
Quiets its waves and cries
Repitiendo bajito
Repeating softly
Baila con mis olas
Dance with my waves
La niña y el mar
The girl and the sea
No quieren hablar
Don't want to talk
Cuando están a solas
When they're alone
Prefieren callar
They prefer to be silent
Prefieren soñar
They prefer to dream
Con las amapolas
Of poppies
El mar quiere amar
The sea wants to love
Y la niña bailar
And the girl to dance
Y que la dejen sola
And to be left alone
Y al amanecer
And at sunrise
Se dibuja el perfil
The outlines emerge
De esa nueva mujer
Of a new woman
Bailando con la sombras.
Dancing with the shadows.





Writer(s): Juan Pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.