Paroles et traduction Juan Pardo - La Charanga
Por
la
vera
del
río
llegaba
el
sonido
Через
реку
доносился
звук
Hasta
a
mí
de
una
charanga
Даже
мне
от
чаранги
Y
siguiendo
a
mi
oido
encontré
aquel
camino
И,
следуя
за
моим
слухом,
я
нашел
тот
путь
Y
también
la
charanga
А
также
charanga
Gente
que
canta
bailando
y
bebiendo
Riveiro
Люди,
которые
поют,
танцуют
и
пьют
Ривейро
Y
una
chiquilla
llorando
bajo
un
castiñeiro
И
маленькая
девочка,
плачущая
под
кастионом.
Dime
quién
eres
muchacha
de
triste
mirar
Скажи
мне,
кто
ты
такая
грустная
девочка.
Yo
soy
un
caminante
perdido
Я
потерянный
ходок
Perdido,
perdido
Потерянный,
потерянный
Me
contó
que
si
bien
nunca
más
volvería
Он
сказал
мне,
что,
хотя
я
никогда
больше
не
вернусь
Y
su
voz
le
temblaba
y
su
llanto
seguía
И
его
голос
дрожал,
и
его
плач
продолжался
Yo
le
hablé
de
otro
amor
Я
говорил
ей
о
другой
любви.
Y
de
cosas
bonitas
И
красивые
вещи
Y
ella
lo
constestó
y
su
llanto
seguía
И
она
заметила
его,
и
ее
плач
продолжался
Canta
tus
penas
Sarahí
y
ven
conmigo
Пой
свои
печали,
Сарахи,
и
пойдем
со
мной
Pon
tu
mano
en
mi
mano,
soy
tu
amigo
Положи
руку
на
мою
руку,
я
твой
друг
Entre
vueltas
y
vueltas,
nació
su
sonrisa
Между
кругами
и
кругами
родилась
его
улыбка
Entre
gente
sencilla
Среди
простых
людей
Entre
besos
y
entre
risas
Между
поцелуями
и
между
смехом
Ente
vueltas
y
más
vueltas
se
perdió
de
mí
В
кругах
и
кругах
он
пропустил
меня
Guardó
un
recuerdo
de
ti
Он
хранил
память
о
тебе.
Tu
sonrisa
entre
las
brisa
Твоя
улыбка
среди
Ветерков
De
la
charanga
Из
чаранги
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
Ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лэй
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
Ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лэй
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
Ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лэй
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
lay
Ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лара
ла
ла
Лэй
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
The
The
lara
the
the
the
lara
The
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
The
The
lara
the
the
the
lara
The
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
The
The
lara
the
the
the
lara
The
lala
lay
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
lala
lay
The
The
lara
the
the
the
lara
The
lala
lay
Cuando
me
fui,
pasé
bajo
aquel
castiñeiro
Когда
я
ушел,
я
прошел
под
тем
кастиньейро
Aún
la
gente
cantaba
y
bebía
Riveiro
Все
еще
люди
пели
и
пили.
Me
alejé
del
lugar
por
el
mismo
camino
Я
отошел
от
места
на
том
же
пути
Y
el
recuerdo
llegaba
hasta
mí
por
el
río
И
память
дошла
до
меня
через
реку
Dime
quién
eres
muchacha
de
triste
mirar
Скажи
мне,
кто
ты
такая
грустная
девочка.
Yo
soy
un
caminante
perdido,
perdido
Я
потерянный
ходок,
потерянный
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
The
The
lara
the
the
the
lara
The
The
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
The
The
lara
the
the
the
lara
The
The
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
The
The
lara
the
the
the
lara
The
The
La
la
lara
la
la
la
la
lara
la
la
The
The
lara
the
the
the
lara
The
The
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juan pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.