Juan Pardo - La Charanga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Pardo - La Charanga




Por la vera del río llegaba el sonido
Через реку доносился звук
Hasta a de una charanga
Даже мне от чаранги
Y siguiendo a mi oido encontré aquel camino
И, следуя за моим слухом, я нашел тот путь
Y también la charanga
А также charanga
Gente que canta bailando y bebiendo Riveiro
Люди, которые поют, танцуют и пьют Ривейро
Y una chiquilla llorando bajo un castiñeiro
И маленькая девочка, плачущая под кастионом.
Dime quién eres muchacha de triste mirar
Скажи мне, кто ты такая грустная девочка.
Yo soy un caminante perdido
Я потерянный ходок
Perdido, perdido
Потерянный, потерянный
Me contó que si bien nunca más volvería
Он сказал мне, что, хотя я никогда больше не вернусь
Y su voz le temblaba y su llanto seguía
И его голос дрожал, и его плач продолжался
Yo le hablé de otro amor
Я говорил ей о другой любви.
Y de cosas bonitas
И красивые вещи
Y ella lo constestó y su llanto seguía
И она заметила его, и ее плач продолжался
Canta tus penas Sarahí y ven conmigo
Пой свои печали, Сарахи, и пойдем со мной
Pon tu mano en mi mano, soy tu amigo
Положи руку на мою руку, я твой друг
Entre vueltas y vueltas, nació su sonrisa
Между кругами и кругами родилась его улыбка
Entre gente sencilla
Среди простых людей
Entre besos y entre risas
Между поцелуями и между смехом
Ente vueltas y más vueltas se perdió de
В кругах и кругах он пропустил меня
¿Dónde estás?
Где ты?
Guardó un recuerdo de ti
Он хранил память о тебе.
Tu sonrisa entre las brisa
Твоя улыбка среди Ветерков
De la charanga
Из чаранги
La la lara la la la la lara la la la la lara la la lay
Ла Лара ла ла Лара ла ла Лара ла ла Лэй
La la lara la la la la lara la la la la lara la la lay
Ла Лара ла ла Лара ла ла Лара ла ла Лэй
La la lara la la la la lara la la la la lara la la lay
Ла Лара ла ла Лара ла ла Лара ла ла Лэй
La la lara la la la la lara la la la la lara la la lay
Ла Лара ла ла Лара ла ла Лара ла ла Лэй
La la lara la la la la lara la lala lay
The The lara the the the lara The lala lay
La la lara la la la la lara la lala lay
The The lara the the the lara The lala lay
La la lara la la la la lara la lala lay
The The lara the the the lara The lala lay
La la lara la la la la lara la lala lay
The The lara the the the lara The lala lay
Cuando me fui, pasé bajo aquel castiñeiro
Когда я ушел, я прошел под тем кастиньейро
Aún la gente cantaba y bebía Riveiro
Все еще люди пели и пили.
Me alejé del lugar por el mismo camino
Я отошел от места на том же пути
Y el recuerdo llegaba hasta por el río
И память дошла до меня через реку
Dime quién eres muchacha de triste mirar
Скажи мне, кто ты такая грустная девочка.
Yo soy un caminante perdido, perdido
Я потерянный ходок, потерянный
Tu amigo
Ваш друг
La la lara la la la la lara la la
The The lara the the the lara The The
La la lara la la la la lara la la
The The lara the the the lara The The
La la lara la la la la lara la la
The The lara the the the lara The The
La la lara la la la la lara la la
The The lara the the the lara The The





Writer(s): juan pardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.