Paroles et traduction Juan Pardo - Morire Por Ti - 2012 Remastered Version
Despues
de
tu
amor,
inexorablemente
После
твоей
любви,
неумолимо
Tomaste
posicion
Ты
занял
позицию.
Al
fondo
de
mi
mente
В
глубине
души.
Tapiando
las
ventanas
Затыкание
окон
Cerrando
habitaciones
Закрытие
комнат
Dejandome
un
pasillo
Оставив
меня
в
коридоре,
Que
llevaba
hasta
ti
Что
привело
к
тебе
Despues
te
apoderaste
Потом
ты
захватил
De
todas
mis
defensas
Из
всех
моих
защит.
Me
hiciste
ser
un
niño
Ты
сделал
меня
ребенком.
Que
dependia
de
ti
Что
зависело
от
тебя.
Morire
por
ti,
al
salir
el
sol
Я
умру
за
тебя,
когда
взойдет
солнце.
Y
que
escriban
al
pie
de
mi
tumba
И
пусть
они
пишут
у
подножия
моей
могилы.
Este
se
quiso
morir
Этот
хотел
умереть.
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Morire
por
ti,
morire
de
amor
Я
умру
за
тебя,
я
умру
от
любви.
Mi
sentencia
la
tienes
en
tus
manos
Мой
приговор
ты
держишь
в
своих
руках.
Ya
puedo
morirme
mañana
Я
могу
умереть
завтра.
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Nunca
de
verdad,
Никогда
по-настоящему.,
Vivi
la
vida
Я
жил
жизнью.
Hasta
que
de
pronto
un
dia,
Пока
вдруг
однажды,
Me
llevaste
hasta
el
amor.
Ты
довел
меня
до
любви.
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Inevitablemente
Неизбежно
Me
tuve
que
rendir
Я
должен
был
сдаться.
Haciendome
el
valiente
Делая
меня
храбрым
Dejar
que
me
invadieras
Позволить
тебе
вторгнуться
в
меня.
Entrando
por
mis
sueños
Входя
в
мои
мечты,
Llegando
a
mis
secretos
Приближаясь
к
моим
секретам,
Los
hacias
subir.
Ты
заставляешь
их
подниматься.
Y
me
quede
sin
nada
И
я
остаюсь
ни
с
чем.
La
soledad
no
es
mia
Одиночество
не
мое.
Perdi
tu
guerra
fria
Я
проиграл
твою
холодную
войну.
Y
lo
tengo
que
admitir
И
я
должен
признать
это.
Morire
por
ti,
al
salir
el
sol
Я
умру
за
тебя,
когда
взойдет
солнце.
Y
que
escriban
al
pie
de
mi
tuma
И
пусть
пишут
у
подножия
моей
Тумы.
Ese
se
quiso
morir
Тот
хотел
умереть.
Despues
de
tu
a
После
вашего
а
Morire
por
ti
Я
умру
за
тебя.
Morire
de
amor
Я
умру
от
любви.
Mi
sentencia
la
tienes
en
tus
manos
Мой
приговор
ты
держишь
в
своих
руках.
Ya
puedo
morirme
mañana
Я
могу
умереть
завтра.
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Despues
de
tu
amor
После
твоей
любви
Nunca
imagine
Никогда
не
воображайте
Que
te
querria
Что
я
буду
любить
тебя.
Como
un
perro
quier
al
amo
Как
собака
любит
хозяина.
Yo
nunca
de
verdad
Я
никогда
по-настоящему
Vivi
la
vida
Я
жил
жизнью.
Hasta
que
de
pronto
un
dia
Пока
вдруг
однажды
Me
llevaste
hasta
el
amor
Ты
привел
меня
к
любви.
Nunca
imagine
Никогда
не
воображайте
Que
te
querria,
Что
я
буду
любить
тебя.,
Como
un
perro
quiere
al
amo
Как
собака
хочет
хозяина,
Como
el
cielo
abraza
el
sol.
Как
небо
обнимает
солнце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juan pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.