Paroles et traduction Juan Pardo - Soledades - 2012 Remastered Version
Soledades - 2012 Remastered Version
Soledades - 2012 Remastered Version
N
los
campos
no
hay
trigoy
en
los
ríos
no
hay
besos
In
the
fields
there's
no
wheat,
and
in
the
rivers
there
are
no
kisses
Y
en
mis
manos
no
hay
callos
y
en
mis
ojos
no
hay
sueños
And
in
my
hands
there
are
no
calluses
and
in
my
eyes
there
are
no
dreams
Y
en
mi
casa
no
hay
nadie
y
en
mi
lecho
humedad
And
in
my
house
there
is
no
one
and
in
my
bed,
dampness
Y
mis
labios
sonríen
porque
aun
no
saben
llorar
And
my
lips
smile
because
they
still
don't
know
how
to
cry
En
mi
calle
hay
un
perro
yo
le
doy
lo
que
puedo
In
my
street
there
is
a
dog
who
I
give
what
I
can
Y
en
mis
noches
de
llanto
el
vigila
mis
sueños
And
in
my
nights
of
weeping
he
watches
over
my
dreams
En
mi
calle
hay
un
perro
yo
le
doy
lo
que
puedo
In
my
street
there
is
a
dog
who
I
give
what
I
can
Y
en
mis
noches
de
llanto
el
vigila
mis
sueños
And
in
my
nights
of
weeping
he
watches
over
my
dreams
Si
no
están
los
amigos
si
no
existe
un
dolor
If
there
are
no
friends,
if
there
is
no
pain
Quien
podrá
demostrarte
que
sufrir
no
es
amor
Who
can
show
you
that
suffering
is
not
love?
Sufrir
es
un
momento
sufrir
es
un
tormento
Suffering
is
a
moment,
suffering
is
a
torment
Sufrir
es
una
entrega
sufrir
es
amor
Suffering
is
a
sacrifice,
suffering
is
love
Y
amor
es
cada
instante
And
love
is
every
moment
Amor
es
vida
entera
amor
es
alegría
amor
es
ilusión
Love
is
life
itself,
love
is
joy,
love
is
hope
Unas
veces
me
sonríes
y
otras
eres
tan
seria
Sometimes
you
smile
at
me
and
others
you
are
so
serious
Que
tus
ojos
te
engañan
y
me
cuentas
todas
sus
penas
That
your
eyes
betray
you
and
you
tell
me
all
their
sorrows
Ellos
quieren
besarme
y
me
aceptaron
de
dueños
They
want
to
kiss
me
and
they
have
accepted
me
as
their
master
Y
por
mas
que
no
quieras
yo
siempre
vivo
en
tus
sueños
And
even
if
you
don't
want
me
to,
I
always
live
in
your
dreams
Y
tus
sueños
son
blancos
de
ese
blanco
risueño
And
your
dreams
are
white,
of
that
cheerful
white
Donde
duermen
los
niños
donde
nacen
los
cuentos
Where
children
sleep,
where
stories
are
born
Navegando
en
mil
barcos
yo
llegare
tus
deseos
Sailing
in
a
thousand
ships,
I
will
reach
your
desires
Capellán
de
tus
templos
yo
soy
amor
tu
pensamiento
Chaplain
of
your
temples,
I
am
love,
your
thought
...porque
amor
es
ilusión
...because
love
is
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.