Juan Perro - La Noche De Fuego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juan Perro - La Noche De Fuego




La Noche De Fuego
Night of Fire
Cuando la luz se apaga caen
When the light goes out, they fall
Mis brazos como papel
My arms as paper
De seda en aguas del océano
Like silk in the ocean's waters
Más negro
Blacker
El viento las cenizas me trae
The wind brings me the ashes
Del mundo que ayer
From the world yesterday
Hice arder
I made burn
Vienen a recordarme el precio
They come to remind me the price
Como un perro acosado
Like a hunted dog
Un loco fugitivo
A runaway madman
Que lleva al enemigo
Who carries the enemy
En su interior
Inside him
Voy buscando un arroyo que apague
I'm looking for a stream to put out
La marea de fuego
The tide of fire
Pero el ruido del mar me retiene
But the noise of the sea holds me back
En un rincón de esta playa
In a corner of this beach
Cuatro pedazos de fotografía
Four pieces of a photograph
Cuyos nombres me hablan aún
Whose names still speak to me
Palabras lanzadas a un blanco
Words thrown at a target
Que corre desnudo
Who runs naked
Como un perro acosado
Like a hunted dog
Un loco fugitivo
A runaway madman
Que lleva al enemigo
Who carries the enemy
En su interior
Inside him
Voy buscando un arroyo que apague
I'm looking for a stream to put out
La marea de fuego
The tide of fire
Pero el ruido del mar me retiene
But the noise of the sea holds me back
En un rincón de esta playa
In a corner of this beach





Writer(s): Santiago Auseron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.