Paroles et traduction Juan Perro - La Noria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unas
veces
voy
subiendo
Иногда
я
поднимаюсь
Otras
veces
voy
bajando
Иногда
я
спускаюсь
Las
estrellas
de
neón
se
están
riendo
Неоновые
звезды
насмехаются
Y
en
la
noche
un
arco
iris
va
girando
А
ночью
вокруг
нас
вращается
радуга
Suena,
suena,
valsecito
Играй,
играй,
вальс
Las
monedas
caen
rodando
Монеты
падают,
катясь
Viene
el
coro
de
muchachas
dando
un
grito
Приходит
хор
девушек,
приветствуя
криком
Y
las
aguas
de
la
vida
van
pasando
И
воды
жизни
текут
El
placer
de
madrugada
Удовольствие
в
утренние
часы
Por
el
día
estoy
pagando
Днем
я
расплачиваюсь
El
deseo
es
una
flecha
disparada
Желание
- это
пущенная
стрела
Que
en
la
espalda
del
arquero
está
clavada
Которая
вонзается
в
спину
стрелка
Se
quedó
el
ferial
dormido
Ярмарка
уже
заснула
Y
la
luna
está
llorando
И
луна
плачет
En
la
hierba
lagrimitas
de
rocío
В
траве
слезы
росы
Porque
el
astro
rey
ya
viene
calentando
Потому
что
царь-звезда
уже
приближается,
грея
Soy
igual
que
el
asno
viejo
olisqueando
Я
как
старый
осел,
ищущий
след
Algún
rastro
ya
perdido
en
la
memoria
В
уже
потерянной
памяти
Y
en
el
centro
negro
el
eje
rechinando
А
в
черном
центре
скрипит
ось
Mientras
sigo
dando
vueltas
a
la
noria
Пока
я
продолжаю
крутиться
на
колесе
обозрения
Se
quedó
el
ferial
dormido
Ярмарка
уже
заснула
Y
la
luna
está
llorando
И
луна
плачет
El
placer
de
madrugada
Удовольствие
в
утренние
часы
Por
el
día
estoy
pagando
Днем
я
расплачиваюсь
Suena,
suena,
valsecito
Играй,
играй,
вальс
Las
monedas
caen
rodando
Монеты
падают,
катясь
Unas
veces
voy
subiendo
Иногда
я
поднимаюсь
Y
otras
veces
voy
bajando
А
иногда
я
спускаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Auserón
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.