Juan Perro - Señora Del Mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Perro - Señora Del Mar




Señora Del Mar
Владычица морей
Hoja tras hoja se lleva el viento
Лист за листом уносит ветер
De un libro que no podré acabar
Из книги, что мне не прочесть,
Haga lo que haga mi pensamiento
Я думал - мысли заточу в клети,
Siempre está en otro lugar
Но все равно они на воле, где-то вне.
Dicen que sueño despierto
Мне говорят: ты вечно витаешь где-то,
De noche me oyen hablar
А ночью слышно, как со мной ты говоришь.
Cura esta herida que siento
Излечи боль мою, разлуки след,
En mi pensamiento
Что глубоко в душе моей живет.
Señora del mar
Владычица морей
Oigo la voz del marino muerto
Слышу голос моряка, что погиб,
En la tormenta del altamar
Среди бушующих волн.
Siento nostalgia si estoy en puerto
И тоска точит, если вижу берег,
Del que se fue a navegar
По тем, кто отправился в рейс.
Dicen que sueño despierto
Мне говорят: ты вечно витаешь где-то,
De noche me oyen hablar
А ночью слышно, как со мной ты говоришь.
Cura esta herida que siento
Излечи боль мою, разлуки след,
En mi pensamiento
Что глубоко в душе моей живет.
Señora del mar
Владычица морей
Nunca se acuesta en el mismo lecho
Никогда не спит моя душа в одном и том же месте,
Mi ánima inquieta y crepuscular
Она не знает покоя, вечно в сумерках она.
Aunque termine siempre maltrecho
И хоть всегда ей больно и не терпится,
Soy fiel al hecho de amar
Она всегда готова полюбить снова.
Dicen que sueño despierto
Мне говорят: ты вечно витаешь где-то,
De noche me oyen hablar
А ночью слышно, как со мной ты говоришь.
Cura esta herida que siento
Излечи боль мою, разлуки след,
En mi pensamiento
Что глубоко в душе моей живет.
Señora del mar
Владычица морей





Writer(s): Santiago Auseron Marruedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.