Paroles et traduction Juan Rivera - Me Gusta el Polvo
Me Gusta el Polvo
Мне нравится порошок
Ya
me
está
pegando
sueño
Меня
уже
клонит
в
сон,
Voy
el
vuelo
a
levantar,
Сейчас
взлечу
я
высоко,
Con
algo
que
mandó
el
diablo
С
тем,
что
дьявол
послал,
Quiero
en
las
nubes
andar
Хочу
парить
в
облаках.
Luego
me
tomo
unos
tragos
Потом
выпью
пару
рюмок,
Para
poderme
bajar.
Чтобы
спуститься
назад.
Cuando
me
aviento
el
primero
Когда
я
затягиваюсь
первый
раз,
Me
brinca
hasta
el
corazón,
Сердце
мое
подпрыгивает,
Se
me
encienden
los
motores
Заводятся
мои
моторы
En
el
segundo
jalón
На
второй
затяжке.
Y
pál
tercero
se
siente
А
на
третьей
уже
чувствуется
Los
serenos
del
motor.
Спокойная
работа
двигателя.
Me
gusta
ponerle
al
polvo
Мне
нравится
нюхать
порошок,
Señores
qué
voy
a
hacer
Господа,
что
поделать,
Nomás
una
vez
se
vive,
Живем
всего
лишь
раз,
De
todo
hay
que
conocer
Всё
нужно
попробовать.
Por
más
vueltas
que
le
demos
Сколько
бы
кругов
мы
ни
нарезали,
La
muerte
vamos
a
ver.
Смерть
нас
всё
равно
настигнет.
Y
si
muero
periqueando
И
если
я
умру,
балуясь,
Solo
les
quiero
pedir,
Я
хочу
попросить
лишь
об
одном:
Que
me
echen
unos
de
reyna
Дайте
мне
пару
дорожек,
Para
arriba
no
sufrir
Чтобы
там
не
страдать.
Quiero
invitarle
a
san
pedro
Хочу
угостить
Святого
Петра
De
la
que
se
rifa
aquí.
Тем,
что
ценится
здесь.
Por
mientras
ponganse
el
otro
А
пока
занюхайте
ещё,
La
vida
hay
que
disfrutar,
Жизнью
нужно
наслаждаться.
Si
se
acaba
la
bolsita
Если
пакетик
закончится,
La
volvemos
a
llenar
Мы
его
снова
наполним.
Que
cante
jenni
rivera
Пусть
поёт
Дженни
Ривера,
Que
me
quiero
emborrachar.
Я
хочу
напиться.
Me
gusta
ponerle
al
polvo
Мне
нравится
нюхать
порошок,
Señores
qué
voy
a
hacer
Господа,
что
поделать,
Nomás
una
vez
se
vive,
Живем
всего
лишь
раз,
De
todo
hay
que
conocer
Всё
нужно
попробовать.
Por
más
vueltas
que
le
demos
Сколько
бы
кругов
мы
ни
нарезали,
La
muerte
vamos
a
ver.
Смерть
нас
всё
равно
настигнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfrido Elenes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.