Juan Sinatra - Un Sample - traduction des paroles en allemand

Un Sample - Juan Sinatratraduction en allemand




Un Sample
Ein Sample
Otra vez
Schon wieder
Estoy prendiendo en la casa moría por volverte a ver
Ich zünde zu Hause an, ich starb danach, dich wiederzusehen
Te busqué como un sample sabías qué quería hacer
Ich suchte dich wie ein Sample, du wusstest, was ich tun wollte
Encontramos la nota no se ni como la toqué
Wir fanden die Note, ich weiß nicht mal, wie ich sie spielte
Yo no se ni como fue
Ich weiß nicht mal, wie es war
Ven a casa ya que te quiero ver
Komm schon nach Hause, denn ich will dich sehen
Ven a casa que esta espera me vuelve loco
Komm nach Hause, dieses Warten macht mich verrückt
Vamos a prender al amanecer
Lass uns im Morgengrauen anzünden
Pa encerrarnos en el mundo de nosotros
Um uns in unserer Welt einzuschließen
Pa la cima e la montaña te llevo
Zum Gipfel des Berges nehme ich dich mit
A que prendamos la fogata y que veamos el cielo ah
Damit wir das Lagerfeuer anzünden und den Himmel sehen, ah
Voy a caer en tu juego ah
Ich werde auf dein Spiel hereinfallen, ah
Pa luego verte de nuevo ah
Um dich dann wiederzusehen, ah
Si me demoro en contestar estoy en el estudio
Wenn ich lange brauche zu antworten, bin ich im Studio
Saco un rato pa escuchar los mensajes tuyos
Ich nehme mir einen Moment Zeit, um deine Nachrichten anzuhören
Estaba haciendo la pista en la que luego fluyo
Ich machte gerade den Track, auf dem ich dann flowe
Rimando pa ganar rapeando con orgullo
Reimend, um zu gewinnen, rappend mit Stolz
Dije chao nunca dije adiós
Ich sagte Tschüss, ich sagte nie Lebwohl
Sentimos que el tiempo se va
Wir fühlen, dass die Zeit vergeht
Lo dejamos en manos de Dios
Wir überlassen es Gottes Händen
Pa que se vuelva a dar
Damit es wieder geschieht
Otra vez
Schon wieder
Estoy prendiendo en la casa moría por volverte a ver
Ich zünde zu Hause an, ich starb danach, dich wiederzusehen
Te busqué como un sample sabías qué quería hacer
Ich suchte dich wie ein Sample, du wusstest, was ich tun wollte
Encontramos la nota no se ni como la toqué
Wir fanden die Note, ich weiß nicht mal, wie ich sie spielte
Yo no se ni como fue
Ich weiß nicht mal, wie es war
Me pongo nervioso cuando veo tu cara
Ich werde nervös, wenn ich dein Gesicht sehe
Todo fue mejor que como lo imaginaba
Alles war besser, als ich es mir vorgestellt hatte
No quedó una duda al pasar por la entrada
Es blieb kein Zweifel, als wir durch den Eingang gingen
No pudimos evitarlo como si nada
Wir konnten es nicht einfach so vermeiden
No llegaron los datos me salió una canción
Die Infos kamen nicht an, dafür entstand ein Lied
Tengo limpios los platos tengo hielo pal ron
Ich habe das Geschirr sauber, ich habe Eis für den Rum
Terminamos borrachos bailando un reggaeton
Wir endeten betrunken, tanzend zu einem Reggaeton
No es casual encontrarnos ni esta conexión
Es ist kein Zufall, unser Treffen, noch diese Verbindung
Otra vez
Schon wieder
Estoy prendiendo en la casa moría por volverte a ver
Ich zünde zu Hause an, ich starb danach, dich wiederzusehen
Te busqué como un sample sabías qué quería hacer
Ich suchte dich wie ein Sample, du wusstest, was ich tun wollte
Encontramos la nota no se ni como la toqué
Wir fanden die Note, ich weiß nicht mal, wie ich sie spielte
Yo no se ni como fue
Ich weiß nicht mal, wie es war
Dije chao nunca dije adiós
Ich sagte Tschüss, ich sagte nie Lebwohl
Sentimos que el tiempo se va
Wir fühlen, dass die Zeit vergeht
Lo dejamos en manos de Dios
Wir überlassen es Gottes Händen
Pa que se vuelva a dar
Damit es wieder geschieht
Otra vez
Schon wieder
Yeah
Yeah
Juan Sinatra
Juan Sinatra
Otra vez
Schon wieder
The Colombians
The Colombians
Otra vez
Schon wieder
Mañas
Mañas
Otra vez
Schon wieder
Maxium
Maxium
Made in Soul baby!
Made in Soul Baby!





Writer(s): Juan Sinatra, Mañas Ru-fino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.