Paroles et traduction Juan Solo - Cuando No Estás
Otra
noche
que
se
va
Еще
одна
ночь,
которая
уходит.
Siguen
sin
dejarme
dormir
Они
все
еще
не
дают
мне
спать.
Estas
manos
que
enloquecen
preguntandome
por
ti
Эти
руки,
которые
сходят
с
ума,
спрашивая
меня
о
тебе.
Hullendo
de
la
soledad,
siento
que
el
destino
es
mas
cruel
Я
чувствую,
что
судьба
жестока.
Alejado
de
tus
brazos
no
se
cuanto
aguantare...
Держись
подальше
от
твоих
объятий,
я
не
знаю,
как
долго
я
продержусь...
Quiero
regresar
el
tiempo,
volvernos
a
encontrar,
despegar
los
pies
del
suelo
y
un
mundo
fabricar...
Я
хочу
вернуть
время,
снова
встретиться,
оторвать
ноги
от
Земли
и
создать
мир...
Vuelve
a
ser
mi
sol,
mi
viento...
Это
снова
мое
солнце,
мой
ветер...
Me
cuesta
respirar;
si
no
te
siento,
me
vuelvo
invierno
cunado
no
estas...
Мне
трудно
дышать;
если
я
не
чувствую
тебя,
я
становлюсь
зимой,
когда
тебя
нет...
Fui
yo
el
que
intento
volar
Это
я
пытался
летать.
Cambie
mis
días
de
dirección
Измените
мои
дни
адреса
Pensando
que
no
harias
falta
en
un
infierno
vivo
hoy
Думая,
что
ты
не
пропадешь
в
живом
аду
сегодня,
Dicen
que
te
deje
atras,
no
comprenden
ni
la
mitad
no
conocen
el
efecto
de
tus
besos
que
hacen
estallar...
Они
говорят,
чтобы
оставить
вас
позади,
они
не
понимают
и
половина
не
знают
эффекта
ваших
поцелуев,
которые
выскакивают...
Quiero
regresar
el
tiempo,
volvernos
a
encontrar,
despegar
los
pies
del
suelo
y
un
mundo
fabricar...
Я
хочу
вернуть
время,
снова
встретиться,
оторвать
ноги
от
Земли
и
создать
мир...
Vuelve
a
ser
mi
sol,
mi
viento...
Это
снова
мое
солнце,
мой
ветер...
Me
cuesta
respirar;
si
no
te
siento,
me
vuelvo
invierno
...
Мне
трудно
дышать;
если
я
не
чувствую
тебя,
я
становлюсь
зимним
...
Los
pasos
de
mi
sombra
que
ha
escapado,
corriendo
atras
de
ti...
Шаги
моей
тени,
которая
сбежала,
бежала
за
тобой...
Quiero
regresar
el
tiempo,
volvernos
a
encontrar,
despegar
los
pies
del
suelo
y
un
mundo
fabricar...
Я
хочу
вернуть
время,
снова
встретиться,
оторвать
ноги
от
Земли
и
создать
мир...
Vuelve
a
ser
mi
sol,
mi
viento...
Это
снова
мое
солнце,
мой
ветер...
Me
cuesta
respirar;
si
no
te
siento,
me
vuelvo
invierno
cunado
no
estas...
Мне
трудно
дышать;
если
я
не
чувствую
тебя,
я
становлюсь
зимой,
когда
тебя
нет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Alberto Solis Cosio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.