Juan Solo - Para Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Solo - Para Siempre




Te encontré fue mi bendición
Я нашел тебя, это было мое благословение.
Nos besamos y logre
Мы целовались и целовались.
Descubrir en tu corazón
Откройте для себя в своем сердце
La mitad que antes falto
Вдвое меньше, чем раньше.
Y en tus ojos puse mis sueños
И в твоих глазах я положил свои мечты,
La esperanza me hiso luchar
Надежда заставила меня бороться.
Ya veras todo vale la pena
Ты увидишь, что все это того стоит.
Te prometo yo te voy a amar
Я обещаю, я буду любить тебя.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Y por nadie yo te cambiaria
И ни за кого я бы не променял тебя.
Tu la magia de todos mis días
Ты магия всех моих дней.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Eres todo lo que yo pedía
Ты все, о чем я просил.
Hoy soy tuyo y tu eres mía
Сегодня я твой, а ты мой.
Para siempre...
Навсегда...
Construiré un castillo que
Я построю замок, который
Tu amor se vuelva guardián
Твоя любовь станет хранителем
No habrá más que felicidad
Не будет ничего, кроме счастья.
Si en mis brazos te quieres quedar
Если в моих объятиях ты хочешь остаться,
Y en tus ojos pondré mis sueños
И в твоих глазах я положу свои мечты,
La esperanza nos hará luchar
Надежда заставит нас бороться.
Tu veras todo vale la pena
Ты увидишь, что все стоит того.
Te prometo yo te voy a amar
Я обещаю, я буду любить тебя.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Y por nadie yo te cambiaria
И ни за кого я бы не променял тебя.
Tu la magia de todos mis días
Ты магия всех моих дней.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Eres todo lo que yo pedía
Ты все, о чем я просил.
Hoy soy tuyo y eres mía
Сегодня я твой, а ты мой.
Para siempre...
Навсегда...
Somos dos almas gemelas que viajan por la eternidad.
Мы две родственные души, путешествующие в вечность.
Y donde haya tormenta probaras que este amor durara
И где бы ни была буря, ты докажешь, что эта любовь длится долго.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Y por nadie yo te cambiaria
И ни за кого я бы не променял тебя.
Tu la magia de todos mis días
Ты магия всех моих дней.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Eres todo lo que yo pedía
Ты все, о чем я просил.
Hoy soy tuyo y eres mía
Сегодня я твой, а ты мой.
Para siempree
Для вечности
Para siempree
Для вечности
Y por nadie yo te cambiaria
И ни за кого я бы не променял тебя.
Tu la magia de todos mis días
Ты магия всех моих дней.
Para siempre...
Навсегда...





Writer(s): Ian Gerardo Corona Hernandez, Hans Ludwing Warner Salazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.