Juan Vicente Torrealba - La Potra Zaina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Vicente Torrealba - La Potra Zaina




La Potra Zaina
Кобылица Зэйна
Les contaré señores
Я расскажу вам, моя милая,
La historia muy bonita
Прекрасную историю
De linda potranquita
О красивой кобылке
Con ojos soñadores
С мечтательными глазами
Colita de caballo
Лошадиным хвостом
Andar pasi trotero
Изящной рысцой
De crines muy hermosas
С прекрасной гривой
Corría por los esteros
Она бегала по лиманам
Era una potra muy singular
Она была необыкновенной кобылой
No conocía el amor
Она не знала любви
No conocía corral
Не знала стойла
No conocía bozal
Не знала уздечки
Solo quería vivir
Она просто хотела жить
Por el palmar
Среди пальм
Era la potra Zaina
Это была кобыла Зэйна
La flor de la llanura
Цветок равнины
Caballos y potrones
Жеребцы и кони
Sufrían por su hermosura
Страдали от ее красоты
Paseando la sabana
Гуляя по саванне
En las noches de luna
В лунные ночи
Coqueta se miraba
Она любовалась собой
Su sombra en la laguna
Своей тенью в лагуне
La potranca al fin se descuidó
Однажды кобылица потеряла бдительность
Y un día primaveral
И в один весенний день
A orillas del palmar
На берегу пальмовой рощи
En un lazo cayó
Она попала в аркан
La Zaina así perdió
Так Зэйна утратила
Su libertad
Свою свободу
No quiere el freno morder
Она не хочет грызть удила
Ni la montura llevar
И нести седло
Riendas no quiere sentir
Не хочет чувствовать поводья
Ni que le pongan bozal
И носить уздечку
Y cuando está en el potrero
А когда она в загоне
Oye silbar al gavilán
Слышит свист ястреба
Se escucha a la potranquita
Слышно, как кобылица
Triste llorar
Печально плачет
Esa potra la voy a domar
Я укрощу эту кобылицу
La enseñaré a querer
Я научу ее любить
Le enseñaré a llevar
Я научу ее носить
El freno y el bozal
Удила и уздечку
Y luego le daré
А потом я дам ей
Su libertad
Свободу
No quiere el freno morder
Она не хочет грызть удила
Ni la montura llevar
И нести седло
Riendas no quiere sentir
Не хочет чувствовать поводья
Ni que le pongan bozal
И носить уздечку
Y cuando está en el potrero
А когда она в загоне
Oye silbar al gavilán
Слышит свист ястреба
Se escucha a la potranquita
Слышно, как кобылица
Triste llorar
Печально плачет
Esa potra la voy a domar
Я укрощу эту кобылицу
La enseñaré a querer
Я научу ее любить
Le enseñaré a llevar
Я научу ее носить
El freno y el bozal
Удила и уздечку
Y luego le daré
А потом я дам ей
Su libertad
Свободу





Writer(s): Juan Vicente Torrealba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.