Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada Vez Que Pienso en Ti
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Se
detiene
el
reloj
Hält
die
Uhr
an
Y
me
quedo
sin
respiracion
Und
mir
bleibt
die
Luft
weg
Y
en
esta
habitacion
sin
tu
voz
nada
vuelve
a
pasar
Und
in
diesem
Raum
ohne
deine
Stimme
geschieht
nichts
mehr
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Esta
inmensa
ciudad
Ist
diese
riesige
Stadt
Es
un
mar
que
me
puede
tragar
Ein
Meer,
das
mich
verschlingen
kann
Ya
no
me
faltes
mas
Fehle
mir
nicht
mehr
Ven
devuelveme
mi
otra
mitad
Komm,
gib
mir
meine
andere
Hälfte
zurück
Y
se
desprende
un
pedazo
de
cielo
Und
ein
Stück
Himmel
löst
sich
ab
Por
un
minuto
que
no
estes
junto
a
mi
Für
jede
Minute,
die
du
nicht
bei
mir
bist
Y
sabes
mi
vida
que
no
hay
consuelo
Und
du
weißt,
mein
Leben,
dass
es
keinen
Trost
gibt
Y
caigo
al
suelo
sin
poder
resistir
Und
ich
falle
zu
Boden,
ohne
widerstehen
zu
können
Vuelve
mi
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Sabes
que
muero
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Que
te
puedo
decir
Was
kann
ich
dir
sagen
Sabes
todo
de
mi
Du
weißt
alles
über
mich
Sabes
que
yo
no
miento
mi
amor
Du
weißt,
dass
ich
nicht
lüge,
meine
Liebe
Sabes
cada
rincon
de
mi
vida
y
de
mi
corazon
Du
kennst
jede
Ecke
meines
Lebens
und
meines
Herzens
Se
que
todo
esta
bien
Ich
weiß,
dass
alles
gut
ist
Tu
eres
una
obsesion
Du
bist
eine
Obsession
Fue
mi
culpa
lo
puedo
jurar
Es
war
meine
Schuld,
ich
kann
es
schwören
Pues
te
llevas
un
poco
de
mi
Denn
du
nimmst
ein
Stück
von
mir
mit
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Y
se
desprende
un
pedazo
de
cielo
Und
ein
Stück
Himmel
löst
sich
ab
Por
un
minuto
que
no
estes
junto
a
mi
Für
jede
Minute,
die
du
nicht
bei
mir
bist
Y
sabes
mi
vida
que
no
hay
consuelo
Und
du
weißt,
mein
Leben,
dass
es
keinen
Trost
gibt
Y
caigo
al
suelo
sin
poder
resistir
Und
ich
falle
zu
Boden,
ohne
widerstehen
zu
können
Vuelve
mi
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Sabes
que
muero
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Nada
en
el
mundo
Nichts
auf
der
Welt
Se
compara
Ist
vergleichbar
Con
un
despertar
junto
a
ti
Mit
einem
Erwachen
neben
dir
Y
una
tristeza
se
desgarra
Und
eine
Traurigkeit
zerreißt
mich
Si
no
estas
Wenn
du
nicht
da
bist
Y
se
deprende
un
pedazo
de
cielo
Und
ein
Stück
Himmel
löst
sich
ab
Por
un
minuto
que
no
estes
junto
a
mi
Für
jede
Minute,
die
du
nicht
bei
mir
bist
Y
sabes
mi
vida
que
no
hay
consuelo
Und
du
weißt,
mein
Leben,
dass
es
keinen
Trost
gibt
Y
caigo
al
suelo
sin
poder
resistir
Und
ich
falle
zu
Boden,
ohne
widerstehen
zu
können
Vuelve
mi
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Sabes
que
muero
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Cada
vez
que
no
estas
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist
Vuelve
mi
amor
Komm
zurück,
meine
Liebe
Sabes
que
muero
Du
weißt,
dass
ich
sterbe
Cada
vez
que
no
estas.
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
da
bist.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amaury Gutierrez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.