Juan Vélez - Todos Mis Días - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Vélez - Todos Mis Días




Todos Mis Días
Все Мои Дни
Me mata este deseo, tenerte tiene un precio pero quiero pagar el otoño de tus besos.
Меня убивает это желание, обладать тобой имеет цену, но я хочу заплатить за осень твоих поцелуев.
Que no daría ahora por completar tus horas porque yo ya caí y no acepto mas demoras.
Что бы я ни отдал сейчас, чтобы заполнить твои часы, потому что я уже влюблен и не потерплю больше промедлений.
Dame el aire de tu primavera.
Дай мне вдохнуть воздух твоей весны.
Para alimentar esta ilusión, se me va a escapar el corazón.
Чтобы питать эту иллюзию, мое сердце готово вырваться из груди.
Todos mis días, todos mis sueños, todas mis ganas envueltitas en te quiero, yo te las mando por el correo, cartas secretas que te cuentan lo que siento hoy por ti...
Все мои дни, все мои мечты, все мои желания, окутанные словами люблю тебя", я отправляю тебе по почте, тайные письма, которые рассказывают о том, что я чувствую к тебе сегодня...
Llegaran toditas en abril.
Все они дойдут до тебя в апреле.
Ya faltan pocos meses, apuro el calendario para ver florecer el perfume de tus labios.
Осталось всего несколько месяцев, я тороплю календарь, чтобы увидеть, как расцветает аромат твоих губ.
Dame tu pasión en primavera, no quiero cambiarme de estación que se me desoga el corazón.
Дай мне свою страсть весной, я не хочу менять время года, мое сердце разрывается от желания.
Todos mis días, todos mis sueños, todas mis ganas envueltitas en te quiero, yo te las mando por el correo, cartas secretas que te cuentan lo que siento hoy por ti...
Все мои дни, все мои мечты, все мои желания, окутанные словами люблю тебя", я отправляю тебе по почте, тайные письма, которые рассказывают о том, что я чувствую к тебе сегодня...
Llegaran toditas en abril...
Все они дойдут до тебя в апреле...
Van viajando, mis palabras vuelan hacia ti, celebrando el momento en que te conocí.
Летят, мои слова летят к тебе, празднуя момент, когда я встретил тебя.
Todos mis días, todos mis sueños, todas mis ganas envueltitas en te quiero, yo te las mando por el correo, cartas secretas que te cuentan lo que siento...
Все мои дни, все мои мечты, все мои желания, окутанные словами люблю тебя", я отправляю тебе по почте, тайные письма, которые рассказывают о том, что я чувствую...
Hoy por ti...
К тебе сегодня...
Llegaran toditas en abril.
Все они дойдут до тебя в апреле.





Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Juan Velez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.