Juan Zelada - Dont Get Too Ahead of Yourself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Zelada - Dont Get Too Ahead of Yourself




Dont Get Too Ahead of Yourself
Не Забегай Вперед
DONT GET TOO AHEAD OF YOURSELF
НЕ ЗАБЕГАЙ ВПЕРЕД
Fast forward in a couple of years you'll be sailing,
Представь, через пару лет ты будешь плыть по волнам,
Cruising down the boulevard no contemplating,
Мчаться по бульвару, ни о чем не думая,
Sipping on a piña colada when the sun comes down
Потягивать пина коладу на закате
Sulking all to yourself when there's noone around
И хандрить в одиночестве, когда никого нет рядом.
And you burn your bridges, laugh in stiches oh my,
Ты сожжешь все мосты, будешь смеяться злобно, о боже,
And you'll run out of friends as quick as the money runs dry
И друзья разбегутся так же быстро, как закончатся деньги.
Dont get too ahead of yourself,
Не забегай вперед,
No reason to be trying so hard,
Нет причин так стараться,
Dont get too ahed of yourself,
Не забегай вперед,
Lap it up and you wont get far
Прожигай жизнь, и далеко ты не уйдешь.
Think about what's keeping you from smiling,
Подумай, что мешает тебе улыбаться,
Hoping you will gather your thoughts by reconciling,
Надеясь, что ты соберешься с мыслями, мирясь с собой,
Dreading ever having to face your destiny anyhow (somehow)
Боясь когда-либо столкнуться со своей судьбой (так или иначе),
But keep yourself together you're a big man now
Но возьми себя в руки, ты теперь большой мальчик.
And you hold for dear life, for the dreams you fight oh boy,
Ты будешь держаться за дорогую тебе жизнь, за мечты, за которые ты борешься, о мальчик,
And you'll never know when you'll cry them tears of joy
И ты никогда не узнаешь, когда будешь плакать слезами радости.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.