Juan Zelada - Up to Us - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Zelada - Up to Us




Honey,
Мед,
Don't you think its kind of funny, grass is greener on the other side, how we chose to be blind
Тебе не кажется это забавным, трава зеленее на другой стороне, как мы решили быть слепыми
Sunny, won't you see beyond the money,
Солнышко, неужели ты не видишь ничего, кроме денег,
Nothing seems to be running as you like, are we loosing our minds,
Кажется, все идет не так, как тебе хотелось бы, неужели мы теряем рассудок,
Give it time
Дайте ему время
All your life, ready for paradise Maybe it's up to us,
Всю свою жизнь ты был готов к раю, может быть, это зависит от нас,
No whining and no need to kick a fuss,
Никакого нытья и никакой необходимости поднимать шум,
I promise you that this I know as much,
Я обещаю вам, что об этом я знаю ровно столько же,
Get on with it, Baby it's up to us Honey, what's the use in all the hurry,
Продолжай в том же духе, Детка, это зависит от нас, Милая, какой смысл во всей этой спешке,
Through yourself at the deep end, see what you might find,
Загляни в себя поглубже, посмотри, что ты можешь найти,
I got it, I'm already gonna be starting,
Я понял, я уже собираюсь начинать,
Stop the pushing and the fighting, leave your troubles behind,
Прекрати давить и драться, оставь свои проблемы позади.,
Give it time
Дайте ему время
All your life, ready for paradise Maybe it's up to us,
Всю свою жизнь ты был готов к раю, может быть, это зависит от нас,
No whining and no need to kick a fuss,
Никакого нытья и никакой необходимости поднимать шум,
I promise you that this I know as much,
Я обещаю вам, что об этом я знаю ровно столько же,
Get on with it, Baby it's up to us
Продолжай в том же духе, Детка, это зависит от нас
Get on with it,
Покончи с этим,
I'm telling you,
Я говорю тебе,
Get on with it,
Покончи с этим,
No more excuses,
Больше никаких оправданий,
All excuses behind,
Все оправдания позади,
All your life, ready for paradise Maybe it's up to us,
Всю свою жизнь ты был готов к раю, может быть, это зависит от нас,
No whining and no need to kick a fuss,
Никакого нытья и никакой необходимости поднимать шум,
I promise you that this I know as much,
Я обещаю вам, что об этом я знаю ровно столько же,
Get on with it, Baby it's up to us
Продолжай в том же духе, Детка, это зависит от нас
Maybe it's up to us,
Может быть, это зависит от нас,
No whining and no need to kick a fuss,
Никакого нытья и никакой необходимости поднимать шум,
I promise you that this I know as much,
Я обещаю вам, что об этом я знаю ровно столько же,
Baby it's up to us
Детка, это зависит от нас
Maybe it's up to us,
Может быть, это зависит от нас,
No whining and no need to kick a fuss,
Никакого нытья и никакой необходимости поднимать шум,
I promise you that this I know as much,
Я обещаю вам, что об этом я знаю ровно столько же,
Get on with it, Baby it's up to us.
Продолжай в том же духе, Детка, это зависит от нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.