Juan Zelada - What Do I Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juan Zelada - What Do I Know




Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh
О о
Yeah!
Да!
We never are, where we want to be,
Мы никогда не бываем там, где хотим быть.
You never see, all the things I've seen,
Ты никогда не увидишь всего того, что видел я.
We put our trust, in the hope of feeling free,
Мы доверяем друг другу в надежде почувствовать себя свободными.
But what is that, what do you mean to me?
Но что это, что ты значишь для меня?
It's lonely out in space, it's always dark.
В космосе одиноко, всегда темно.
There's something that made sense, there was this spark.
Есть что-то, что имело смысл, была эта искра.
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Это где-то на задворках моей головы, где-то я гоняюсь за тенями
Of you (you)
Тебя (тебя).
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Я уверен, что был лучший способ, Да, да ...
What do I know.
Что я знаю?
What do I know.
Что я знаю?
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh
О о
What do I know.
Что я знаю?
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh
О о
Yeah!
Да!
We search for new, places to call our own,
Мы ищем новые места, которые могли бы назвать своими.
Where is home? Is it you?
Где дом? это ты?
We give our love, to the faces we once knew,
Мы дарим нашу любовь лицам, которые когда-то знали,
But where are they? And where are you?
Но где они?
'Cause, it's lonely out in space, it's always dark. Yes it is (yeah)
Потому что в космосе одиноко, там всегда темно.
There was something that made sense, there was this spark.
Было что-то, что имело смысл, была эта искра.
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Это где-то на задворках моей головы, где-то я гоняюсь за тенями
Of you (you)
Тебя (тебя).
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Я уверен, что был лучший способ, Да, да ...
What do I know. (Tell me)
Что я знаю? (Скажи мне)
What do I know.
Что я знаю?
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh (Yeah)
О-О-О (да)
What do I know.
Что я знаю?
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh
О о
My love, the sun, refuse to shine.
Моя любовь, солнце, отказывайся светить.
Above us both, rivers of wha ia ine
Над нами обоими-реки ва ИА ине.
My love, the sun, refuse to shine.
Моя любовь, солнце, отказывайся светить.
Above us both, rivers of wha ia ia ia ine
Над нами обоими реки ва-Иа-Иа-Иа-Иа-ине.
It's in the back of my head, somewhere I'm chasing shadows,
Это где-то на задворках моей головы, где-то я гоняюсь за тенями
Of you (you)
Тебя (тебя).
There was a better way, I am sure, yeah eh,
Я уверен, что был лучший способ, Да, да ...
What do I know. Tell me babe
Скажи мне, детка, что я знаю?
What about know.
А как же знать.
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh
О о
What about know.
А как же знать.
Uoh oh oh oh oh
Ууу оу оу оу оу
Oh oh Yeah
О О да
What do I know.
Что я знаю?





Writer(s): Juan Zelada Alvarez Mon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.