Paroles et traduction Juan d'Arienzo y Su Orquesta Típica - Papás Calientes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papás Calientes
Горячая картошка
Papa
Dios
me
devolvió
lo
que
el
diablo
me
había
quitado
Боженька
вернул
мне
то,
что
дьявол
у
меня
отнял,
El
mismo
Cosculluela
pero
súper
mejorado
Тот
же
Коскуэлья,
но
гораздо
круче
стал.
Las
mujeres
a
mi
lado,
en
la
calle
el
más
aclamado
Женщины
со
мной,
на
улице
самый
обожаемый,
Y
todos
mis
enemigos
enterrados.
А
все
мои
враги
похоронены.
Esto
es
papa
caliente
(papa
caliente)
Это
горячая
картошка
(горячая
картошка),
Nadie
saca
de
la
silla
al
presidente
Никто
не
сместит
с
места
президента.
Interacción
Puerto
Rico
tomen
posición
Пуэрто-Рико,
займите
свои
позиции,
Que
Separen
el
19
y
puede
haber
doble
función
(El
Insecto)
Отмечайте
19-е,
может
быть
двойное
представление
(Насекомое).
Mucha
letra
mucho
dialecto
muchas
gatas
Много
текста,
много
диалекта,
много
кошечек,
No
quiero
abundar
al
respecto
Не
хочу
вдаваться
в
подробности.
Vamos
a
gastar
la
funda,
la
historia
se
documenta
Будем
тратить
деньги,
история
всё
задокументирует,
No
es
que
meta
la
presión,
es
que
la
presión
se
sienta.
Я
не
давлю,
это
давление
само
чувствуется.
El
ritmo
sigue
sonando
yo
sigo
matando
Ритм
всё
звучит,
я
всё
убиваю,
Como
Shaquille,
Shaquille
pa′
el
tiempo
de
Orlando
Как
Шакил,
Шакил
во
времена
Орландо.
Uno
dos
sigo
siendo
esclavo
de
mi
voz
Раз-два,
я
всё
ещё
раб
своего
голоса,
Por
encima
del
globo,
pero
por
debajo
de
Dios
Над
всем
миром,
но
под
Богом.
Es
checking
morena
pa'ti
Это
для
тебя,
красотка,
Todo
lo
que
me
pidas
va
a
ser
de
gratis
Всё,
что
попросишь,
будет
бесплатно.
Solo
hay
dos
asientos
en
el
Maserati
В
Мазерати
только
два
места,
Esta
noche
andas
con
el
nene
de
mami
y
papi
(Bugatti)
Сегодня
ночью
ты
с
сыночком
мамы
и
папы
(Бугатти).
Rampa
Papa
pampa
¿Quién
es
el
Champion?
Рампа
Папа
пампа,
кто
здесь
чемпион?
Después
que
les
tiro
ninguno
se
levanta
После
моего
выстрела
никто
не
встанет.
Young
Holly
vallan
alineando
los
trollin
Янг
Холли,
выстраивайте
троллей,
Que
en
septiembre
19
vamos
a
explotar
el
choli.
Что
19
сентября
мы
взорвём
Чолисео.
El
cerebellium
(El
MueK)
Мозжечок
(Муэк)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arolas, eduardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.