Paroles et traduction Juana Fe - Zig zag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
Para
tener
un
hogar
To
find
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
(Subiendo
por
el
zig
zag)
Voy
a
agarrar
la
picota
(Climbing
up
the
zig
zag)
I'll
grab
the
pickaxe
Y
la
pala
pa'
cavar
And
the
shovel
to
dig
Con
los
hijos
de
a
mi
lado
With
my
kids
by
my
side
Pa'
construir
un
hogar
To
build
a
home
Los
aliens
se
arrancaron
The
aliens
have
departed
Yo
sigo
bailando
igual
I
continue
to
dance
the
same
El
viento
y
la
camanchaca
The
wind
and
the
fog
Jamás
nos
pudo
votar
Have
never
defeated
us
Tampoco
fueron
los
pacos
Neither
did
the
cops
Y
ninguna
autoridad
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Nor
any
authority
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
Para
tener
un
hogar
To
find
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Alto
Hospicio
Alto
Hospicio
(Con
toa
la
gente)
(With
all
the
people)
El
trabajo
esta
en
Iquique
The
work
is
in
Iquique
Pa'
allá
tengo
que
bajar
There's
where
I
must
go
down
Dejando
a
los
niños
solos
Leaving
the
children
alone
Pa'
traerles
el
pan
To
bring
them
bread
Las
manos
me
están
sangrando
My
hands
are
bleeding
De
tanta
tierra
cavar
From
digging
so
much
Son
mil
ochocientos
metros
It's
eighteen
hundred
meters
Pal
agua
poder
sacar
To
get
the
water
out
Ahora
nos
falta
trabajo
Now
we
need
work
Para
poder
progresar
Diles
que
me
voy
pal
cerro
In
order
to
progress
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
Para
tener
un
hogar
To
find
a
home
Diles
que
me
voy
pal
cerro
Tell
them
I'm
heading
to
the
mountain
Subiendo
por
el
zig
zagzig
zagCon
los
cabros
chicos
pal
cerro
voy
Climbing
up
the
zig
zagzig
zagWith
the
kids
to
the
mountain
I
go
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Lleno
de
esperanza
subo
With
hope
I
climb
Lleno
de
ilusión
With
illusion
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Un
terrenito,
una
casita
pa'
vivir
los
dos
A
little
piece
of
land,
a
little
house
to
live
together
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Nadie
me
ah
regalado
nada
No
one
has
given
me
anything
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Voy
por
el
desierto...
I'm
going
through
the
desert...
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Unos
padres...
My
parents...
(Subiendo
por
el
zig
zag)
(Climbing
up
the
zig
zag)
Voyzig
zag...
I'm
zig
zagging...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.