Juanafé - Fiesta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Juanafé - Fiesta




Fiesta
Праздник
Miré, te ví, temí caer
Взглянула, увидела тебя, боялась упасть,
Me fuí, volví, volví a temer
Ушла, вернулась, снова боялась,
Y justo cuando estaba casi a punto de voltear
И как раз когда была готова повернуться,
De nuevo de tu modo me prendé
Твоя манера меня снова зажгла.
Callé, te y no podía creer
Замолчала, услышала тебя, не могла поверить,
Noté que tu deambulabas tambien
Заметила, что ты тоже блуждал,
Y justo cuando ya creía
И как раз когда уже думала,
Que del sueño me iba a despertar
Что проснусь от этого сна,
Vino el beso y desperté
Пришел поцелуй, и я проснулась.
Y entonces todo fue fiesta
И тогда все стало праздником,
Y entonces todo fue sol
И тогда все стало солнцем,
Y entonces todo fue piernas
И тогда все стало ногами,
Dedos buscando el calor
Пальцами, ищущими тепла,
Y como toda cosa linda pronto tiene su final
И как у каждой прекрасной вещи, скоро наступил конец,
Con desazón te mire
С грустью посмотрела на тебя,
Y me volví a encender
И снова загорелась.
Y entonces todo fue fiesta
И тогда все стало праздником,
Y entonces todo color
И тогда все стало цветом,
Si parecía una orquesta
Словно оркестр,
De pronto mi corazón
Вдруг зазвучал мое сердце,
Y ahora me río de aquellos temores
И теперь я смеюсь над теми страхами,
Que tuvimos y desaparecieron
Которые были у нас и исчезли,
Cual la niebla al salir el sol
Как туман с восходом солнца.
Miré, te ví, temí caer
Взглянула, увидела тебя, боялась упасть,
Me fuí, volví, volví a temer
Ушла, вернулась, снова боялась,
Y justo cuando estaba casi a punto de voltear
И как раз когда была готова повернуться,
De nuevo de tu modo me prendé
Твоя манера меня снова зажгла.
Callé, te y no podía creer
Замолчала, услышала тебя, не могла поверить,
Noté que tu deambulabas tambien
Заметила, что ты тоже блуждал,
Y justo cuando ya creía
И как раз когда уже думала,
Que del sueño me iba a despertar
Что проснусь от этого сна,
Vino el beso y desperté
Пришел поцелуй, и я проснулась.
Y entonces todo fue fiesta
И тогда все стало праздником,
Y entonces todo fue sol
И тогда все стало солнцем,
Y entonces todo fue piernas
И тогда все стало ногами,
Dedos buscando el calor
Пальцами, ищущими тепла,
Y como toda cosa linda pronto tiene su final
И как у каждой прекрасной вещи, скоро наступил конец,
Con desazón te mire
С грустью посмотрела на тебя,
Y me volví a encender
И снова загорелась.
Y entonces todo fue fiesta
И тогда все стало праздником,
Y entonces todo color
И тогда все стало цветом,
Si parecía una orquesta
Словно оркестр,
De pronto mi corazón
Вдруг зазвучал мое сердце,
Y ahora me río de aquellos temores
И теперь я смеюсь над теми страхами,
Que tuvimos y que desaparecieron
Которые были у нас и исчезли,
Cual la niebla al salir el sol
Как туман с восходом солнца.
Y ahora me río de aquellos temores
И теперь я смеюсь над теми страхами,
Que tuvimos y que desaparecieron
Которые были у нас и исчезли,
Cual la niebla al salir el sol
Как туман с восходом солнца.
Al salir el sol
С восходом солнца.
Al salir el sol
С восходом солнца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.