Paroles et traduction Juana La Loca - Sangra por Vos
Sangra por Vos
Кровь по тебе
Enloqueciste,
Ты
сошла
с
ума,
No
se
lo
que
sentiste,
mi
amor
Не
знаю,
что
ты
чувствовала,
моя
любовь
Ayer
no
existe
Вчерашнего
дня
больше
нет
En
el
futuro
te
perdiste,
adios.
В
будущем
ты
потерялась,
прощай.
No
estes
tan
triste,
besá
las
cicatrices
de
hoy
Не
грусти
так,
поцелуй
сегодняшние
шрамы
Cuando
mentiste,
sentí
que
derretiste
el
sol
Когда
ты
солгала,
я
почувствовал,
что
ты
растопила
солнце
Me
prometiste
la
verdad
Ты
обещала
мне
правду
Pero
sabias
que
al
final
Но
ты
знала,
что
в
конце
концов
Yo
era
una
herida
que
sangraba
por
vos
Я
стану
раной,
которая
будет
кровоточить
по
тебе
Era
una
herida
que
sangraba
por
vos
Я
стану
раной,
которая
будет
кровоточить
по
тебе
No
me
digas
nada,
adios
Не
говори
мне
больше
ничего,
прощай
No
tengo
miedo,
ya
se
que
tu
veneno
es
dolor
Я
не
боюсь,
я
знаю,
что
твой
яд
- это
боль
Viví
lo
nuevo,
seguir
a
tu
deseo
es
mejor
Я
пережил
это
новое,
следовать
твоим
желаниям
- это
лучше
Me
prometiste
la
verdad
Ты
обещала
мне
правду
Pero
sabias
que
al
final
Но
ты
знала,
что
в
конце
концов
Yo
era
una
herida
que
sangraba
por
vos
Я
стану
раной,
которая
будет
кровоточить
по
тебе
Era
una
herida
que
sangraba
por
vos
Я
стану
раной,
которая
будет
кровоточить
по
тебе
No
me
digas
nada,
adios
Не
говори
мне
больше
ничего,
прощай
Me
prometiste
la
verdad
Ты
обещала
мне
правду
Pero
sabias
que
al
final
Но
ты
знала,
что
в
конце
концов
Era
un
delirio
inventado
por
vos
Это
был
бред,
придуманный
тобой
Era
un
delirio
inventado
por
vos
Это
был
бред,
придуманный
тобой
No
me
pidas
nada,
me
voy
Не
проси
меня
ни
о
чем,
я
ухожу
Era
un
delirio
inventado
por
vos
Это
был
бред,
придуманный
тобой
Era
un
delirio
inventado
por
vos
Это
был
бред,
придуманный
тобой
Era
un
delirio
inventado
por
vos
Это
был
бред,
придуманный
тобой
No
me
pidas
nada,
me
voy
Не
проси
меня
ни
о
чем,
я
ухожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.