Paroles et traduction Juana Rozas - Fotos y Mentiras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fotos y Mentiras
Фотографии и ложь
Trato
que
no
sea
un
marco
para
la
pena
Стараюсь,
чтобы
это
не
стало
рамкой
для
боли
Quiero
sentir
el
efecto
o
mejor
clavarme
el
filo
Хочу
почувствовать
эффект
или
лучше
вонзить
лезвие
Se
que
estuve
fina
pero
esto
me
saca
y
atrasa
Знаю,
что
была
хороша,
но
это
выбивает
меня
из
колеи
и
тормозит
Hacete
la
idea
no
voy
a
volver
Смирись
с
мыслью,
я
не
вернусь
No
tiene
nada
que
ver
Это
не
имеет
никакого
отношения
No
quiero
volver
de
nuevo
a
hacer
siempre
lo
mismo
Не
хочу
снова
делать
то
же
самое
Porque
no
quiero
nada
Потому
что
мне
ничего
не
нужно
Depende,
a
ver
si
me
daña
Смотря
по
обстоятельствам,
вдруг
это
причинит
мне
боль
A
ver
si
es
veneno
Вдруг
это
яд
A
ver
si
peleo
y
tiras
de
la
caña
Вдруг
я
буду
бороться,
а
ты
будешь
тянуть
за
ниточки
Que
fracaso
mantenerte
Какая
неудача
- удержать
тебя
Alto
bobo,
se
que
miente
Глупый,
знаю,
что
ты
лжешь
Le
comí
la
boca
y
no
tiene
gracia
Я
поцеловала
тебя,
и
это
не
смешно
Vomité
toda
la
mesa
Меня
стошнило
на
весь
стол
Me
desconoció
y
se
fue
Он
сделал
вид,
что
не
знает
меня,
и
ушел
Me
siento
una
idiota
Я
чувствую
себя
идиоткой
Él
se
hace
la
estrella
Он
строит
из
себя
звезду
Cariño
demás
Слишком
много
любви
Basta,
no
quiero
más
Хватит,
мне
больше
не
нужно
Me
perdió
de
vista
y
le
da
igual
(le
da
igual,
le
da
igual)
Он
потерял
меня
из
виду,
и
ему
все
равно
(ему
все
равно,
ему
все
равно)
Estoy
ansiosa
Я
беспокоюсь
Los
dientes
apretados
Стискиваю
зубы
No
puedo
respirar
lento
Не
могу
дышать
медленно
Mentime
si
todo
te
da
igual,
me
da
igual
Солги
мне,
если
тебе
все
равно,
мне
все
равно
Dura
poco
lo
que
hacemos
por
amarnos
mal
То,
что
мы
делаем,
чтобы
плохо
любить
друг
друга,
длится
недолго
Tus
ojos
que
tiemblan,
ya
no
te
puedo
hablar
Твои
глаза
дрожат,
я
больше
не
могу
с
тобой
говорить
Mentime
si
todo
te
da
igual,
me
da
igual
Солги
мне,
если
тебе
все
равно,
мне
все
равно
Ya
se
hizo
de
dia
Уже
рассвело
No
quiero
verlo
Не
хочу
его
видеть
Dónde
está
la
cura?
Где
лекарство?
No
puedo
irme
Я
не
могу
уйти
Esto
no
me
ayuda
Это
мне
не
помогает
Esto
no
me
ayuda
Это
мне
не
помогает
Me
da
más
hambre
Я
еще
больше
хочу
есть
Si
te
vas,
es
mejor
Если
ты
уйдешь,
так
будет
лучше
Si
te
vas,
es
mejor
Если
ты
уйдешь,
так
будет
лучше
Ay,
es
mejor
Ах,
так
будет
лучше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juana Rozas
Album
Vladi
date de sortie
11-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.