Paroles et traduction Juancho Marqués feat. Maria José Llergo & Gabriel Fernandez - Quema
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apuntaba
con
pistola
pero
llevaba
una
rosa
Целился
из
пистолета,
но
в
руке
держал
розу,
En
la
mano,
detrás
de
la
espalda
Спрятанную
за
спиной.
Afrontaba
to'
diciendo
"qué
más
da"
Встречал
все
с
"какая
разница",
Con
los
dedos
cruzados
y
en
guardia
Скрестив
пальцы,
настороже.
Con
más
recuerdos
que
proyectos
de
futuro
С
большим
багажом
воспоминаний,
чем
планов
на
будущее,
Empezó
a
escribir
las
cosillas
pendientes
Начал
записывать
незаконченные
дела.
No
ponía
la
mano
en
la
baldosa
Не
ступал
на
плитку,
Porque
la
huella
la
dejaba
en
la
gente
Потому
что
след
оставлял
в
людях.
Se
guarda
los
problemas
para
casa
Хранил
проблемы
при
себе,
No
es
de
confiar
en
nadie
pero
aprieta
cuando
abraza
Никому
не
доверял,
но
крепко
обнимал.
Mil
doscientas
conversaciones
pendientes
Тысяча
двести
неотвеченных
сообщений
Y
una
máscara
gigante
oculta
todo
lo
que
le
pasa
И
гигантская
маска,
скрывающая
все,
что
с
ним
происходит.
Se
acuerda
de
los
suyos,
es
alguien
mental
Помнит
своих,
он
человек
слова,
No
ha
conocio'
otra
forma
de
rezar
Не
знал
другого
способа
молиться.
Les
habla
cada
vez
que
se
quiere
matar
Говорил
с
ними
каждый
раз,
когда
хотел
умереть,
Incluso
le
llegaba
a
funcionar
И
это
даже
помогало.
Y
una
lágrima
en
la
arena
cayó
el
día
que
se
fueron
Слеза
упала
на
песок
в
день,
когда
они
ушли.
Era
el
de
la
buena
cara
para
los
demás
Он
всегда
был
жизнерадостным
для
других,
Ahora
se
encuentra
con
ellos
en
los
sueños
Теперь
встречается
с
ними
во
снах.
Les
abraza
y
están
fríos,
despierta
en
el
suelo
Обнимает
их,
а
они
холодные,
просыпается
на
полу.
Después
sale
a
la
calle
como
si
na'
Потом
выходит
на
улицу,
как
ни
в
чем
не
бывало.
No
lo
evade
como
los
demás
Не
избегает
этого,
как
другие.
Nunca
ha
si'o
como
los
demás
Никогда
не
был,
как
другие.
(Esperando
ver
amanecer)
(В
ожидании
рассвета)
Después
sale
a
la
calle
como
si
na'
Потом
выходит
на
улицу,
как
ни
в
чем
не
бывало.
No
lo
evade
como
los
demás
Не
избегает
этого,
как
другие.
Nunca
ha
si'o
como
los
demás
Никогда
не
был,
как
другие.
(Esperando
ver
amanecer)
(В
ожидании
рассвета)
Después
sale
a
la
calle
como
si
na'
Потом
выходит
на
улицу,
как
ни
в
чем
не
бывало.
No
quieras
medir
mi
rumbo
Не
пытайся
измерить
мой
путь,
Mi
destino
es
el
que
manda
mil
estrellas
Моя
судьба
повелевает
тысячей
звезд.
No
quieras
herirme
siempre
Не
пытайся
ранить
меня
всегда,
Los
cuchillos
no
se
clavan
en
mi
arena
Ножи
не
вонзаются
в
мой
песок.
Y
sé
que
solo
el
tiempo
entiende
mi
loquera
И
я
знаю,
что
только
время
понимает
мое
безумие,
Que
el
dolor
en
mi
fragua...
Что
боль
в
моей
кузнице...
De
momento
quema...
Пока
жжет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JUAN IGNACIO MARQUES GUERRA, MARIA JOSE LLERGO SANCHEZ, GABRIEL FERNANDEZ DIAZ
Album
Quema
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.