Paroles et traduction Juancho Marqués feat. Maria José Llergo - Nómada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
buscando
algún
estímulo
que
me
haga
crecer
Я
ищу
стимул
для
роста,
No
llamo
hogar
a
ningún
sitio,
solo
sé
de
correr
Нигде
не
чувствую
себя
дома,
только
бегу,
Y
se
molestan
con
mi
forma,
yo
no
quiero
cambiar
Их
раздражает
мой
образ
жизни,
но
я
не
хочу
меняться,
Yo
no
quiero
cambiar
Я
не
хочу
меняться,
Y
yo
no
sé
cómo
termina
pero
va
a
acabar
mal
И
я
не
знаю,
чем
это
кончится,
но
всё
закончится
плохо,
Pero
va
a
acabar
mal
Всё
закончится
плохо,
Y
como
el
aire:
no
lo
ves
И
как
ветер:
ты
меня
не
видишь,
No
paro
yo
de
renacer
Я
постоянно
возрождаюсь,
Como
la
huella
de
tu
piel
Как
след
твоей
кожи
на
моей,
Que
sigue
siempre
sin
querer
Который
остается,
сам
того
не
желая,
Soy
como
el
aire:
no
lo
ves
Я
как
ветер:
ты
меня
не
видишь,
Estaré
siempre
donde
estés
Я
всегда
буду
там,
где
ты,
Como
el
espacio
por
volver
Как
желание
вернуться,
A
vivir
una
primera
vez
Чтобы
пережить
всё
сначала,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
No
quieras
entenderme,
bébeme
Не
пытайся
понять
меня,
выпей
меня,
No
quieras
entenderme,
bébeme
Не
пытайся
понять
меня,
выпей
меня,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
Va
todo
como
va,
vivo
en
el
"qué
más
da"
Всё
идет
как
идет,
живу
по
принципу
"какая
разница",
Va
todo
como
va,
vivo
en
el
"qué
más
da"
Всё
идет
как
идет,
живу
по
принципу
"какая
разница",
Solo
soy
un
nómada
Я
всего
лишь
кочевник,
Cuando
me
busques
en
otra
persona
Когда
ты
будешь
искать
меня
в
другой,
Cuando
me
busques
en
otra
persona
Когда
ты
будешь
искать
меня
в
другой,
Esto
ya
no
lo
arreglamos,
perdona
Мы
уже
это
не
исправим,
прости,
Porque
silencio
es
mi
crimen,
Posesión
me
agobia
Ведь
молчание
— мой
грех,
собственничество
меня
душит,
Voy
desnudo
como
vine,
vestidito
de
mi
historia
Я
иду
нагим,
как
пришёл,
одетый
лишь
в
свою
историю,
Aranjuez
a
Pozo
Blanco,
la
cárcel
de
mi
memoria
Аранхуэс
в
Посо-Бланко,
тюрьма
моей
памяти,
Pasé
un
frío
que
ni
Machado,
allá
en
la
casa
de
Segovia
Я
мёрз
там
сильнее,
чем
Мачадо
в
доме
в
Сеговии,
Con
cara
de
perro
mira,
como
de
chupar
y
morderme
С
таким
взглядом,
будто
хочешь
укусить
и
высосать
меня
досуха,
No
hay
correas
en
mi
tira,
cuello
para
detenerle
Нет
поводка
на
моей
шее,
чтобы
меня
остановить,
Moriremos
pasionales,
potenciales
delincuentes
Мы
умрём
страстными,
потенциальными
преступниками,
Respirando
de
la
vida,
como
dos
supervivientes
Вдыхая
жизнь,
как
два
выживших,
Estoy
buscando
algún
estímulo
que
me
haga
crecer
Я
ищу
стимул
для
роста,
No
soy
el
mismo
de
ayer
Я
уже
не
тот,
что
был
вчера,
No
llamo
hogar
a
ningún
sitio,
solo
sé
de
correr
Нигде
не
чувствую
себя
дома,
только
бегу,
Yo
no
te
quise
joder
Я
не
хотел
тебя
обидеть,
Y
se
molestan
con
mi
forma,
yo
no
quiero
cambiar
Их
раздражает
мой
образ
жизни,
но
я
не
хочу
меняться,
¡Ay,
yo
no
quiero
cambiar!
Ах,
я
не
хочу
меняться!
Y
yo
no
sé
cómo
termina
pero
va
a
acabar
mal
И
я
не
знаю,
чем
это
кончится,
но
всё
закончится
плохо,
Esto
va
a
acabar
mal
Всё
закончится
плохо,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
No
quieras
entenderme,
bébeme
Не
пытайся
понять
меня,
выпей
меня,
No
quieras
entenderme,
bébeme
Не
пытайся
понять
меня,
выпей
меня,
No
quieras
entenderme,
siénteme
Не
пытайся
понять
меня,
почувствуй,
Va
todo
como
va,
vivo
en
el
"qué
más
da"
Всё
идет
как
идет,
живу
по
принципу
"какая
разница",
Va
todo
como
va,
vivo
en
el
"qué
más
da"
Всё
идет
как
идет,
живу
по
принципу
"какая
разница",
Solo
soy
un
nómada
Я
всего
лишь
кочевник,
Cuando
me
busques
en
otra
persona
Когда
ты
будешь
искать
меня
в
другой,
Cuando
me
busques
en
otra
persona
Когда
ты
будешь
искать
меня
в
другой,
Esto
ya
no
lo
arreglamos,
perdona.
Мы
уже
это
не
исправим,
прости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARIA JOSE LLERGO SANCHEZ, GABRIEL FERNANDEZ DIAZ, JUAN IGNACIO MARQUES GUERRA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.