Juancho Marqués feat. Saunah - Tirando Con Monedas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Juancho Marqués feat. Saunah - Tirando Con Monedas




Tirando Con Monedas
Shooting With Coins
He vuelto a hacerlo
I've done it again
Estoy quemando mis recuerdos
Burning my memories
A la luz de la candela el humo es todo miedo interno
By candlelight, the smoke is all internal fear
Tengo la madera en carne viva y mi sangre en un termo
My wood is raw, my blood in a thermos
Para cuando me despida aún pueda calentar tu invierno
So when I say goodbye, I can still warm your winter
Qué quieres, ¿que siga?
What do you want, for me to continue?
Qué quieres que diga
What do you want me to say?
¿Que es mas duro cuando es uno quien castiga?
That it's harder when you're the one who punishes?
¿Que no me cambia ni el ver que la vida se me pira?
That even seeing life slip away doesn't change me?
¿Que detrás del personaje to' es mentira?
That behind the character, everything is a lie?
Hablando de fuego, estoy buscando una pipa
Speaking of fire, I'm looking for a pipe
Pa' abrirme un boquete y poner las tripas en el suelo
To open a hole in myself and put my guts on the floor
A ver si el nudo en el estómago se quita
To see if the knot in my stomach goes away
Porque en el bajón del ciego la hecho de menos que flipas
Because when I'm coming down, I miss you like crazy
Tengo revueltos todos los cajones
I have all my drawers messed up
Y un punto lío en la cabeza de cojones
And a hell of a mess in my head
Siempre escojo la peor cuando me llegan las opciones
I always choose the worst option when they come
Te acabo escribiendo las mismas canciones
I end up writing you the same songs
Pensar demasiado es más dañino que la cocaína
Thinking too much is more harmful than cocaine
Pa' mi comer techo es devorar la Capila Sixtina
For me, eating the ceiling is devouring the Sistine Chapel
Renacimiento pa' este alma castigada
Renaissance for this punished soul
Porque veo a Jesucristo con la mano levantada
Because I see Jesus Christ with his hand raised
Me fui con mi herencia, gasté todo mi dinero
I left with my inheritance, I spent all my money
Y a mi vuelta ni me recibieron
And when I returned, I wasn't even welcomed
Ni ropa, ni padre que hiciera matar a un cordero
No clothes, no father to kill a lamb
Porque el mundo no funciona tal y como nos dijeron
Because the world doesn't work the way they told us
Dónde está la parábola cuando ya nada esperas
Where is the parable when you no longer expect anything
De la Tierra a la que nos trajeron
From the Earth they brought us to
¿Acaso esperaban que el niño no creciera?
Did they expect the child not to grow up?
¿Que iban a entretenerle de por vida con un sonajero?
That they would entertain him for life with a rattle?
Cada día que pasa un poco más me muero
Every day that passes I die a little more
Mi dolor no lo sintieron ni los costaleros
Not even the bearers felt my pain
Ahora tos' se creen De Niro, bro
Now everyone thinks they're De Niro, bro
De qué nido cayeron
What nest did they fall from?
Es más fácil escuchar un 'que te jodan' a un 'te quiero'.
It's easier to hear a 'fuck you' than an 'I love you'.
Estoy dejándome llevar, que cualquier cosa me pueda
I'm letting myself go, whatever can get me
Es difícil remontar en condiciones tan austeras
It's difficult to rise up in such austere conditions
Ni ganas me quedan, me quedo en la madriguera
I don't even have the will, I stay in the burrow
Si hasta lo que quise dejé que muriera
Even what I loved, I let die
Deja que se marche, no me importa que me duela
Let it go, I don't care if it hurts
Estoy acostumbrado a las secuelas
I'm used to the aftermath
A no dormir, a vivir con ojeras
To not sleeping, to living with dark circles
Que en el mundo triunfan los idiotas lo veía desde la escuela
I saw that idiots succeed in the world since school
¿Me va a venir a dar lecciones un 'parguela'?
Is a 'fool' going to come and give me lessons?
Sólo faltaba que mi casa no sea yo quien la barriera
The only thing missing is for me not to be the one to sweep my house
Cuando mi nombre sale de su boca
When my name comes out of their mouth
Me dan ganas de ponerla en el bordillo de la acera
I feel like putting it on the curb
La parto entera
I break it whole
Ni he sido ejemplo ni lo pretendiera
I have not been an example nor did I pretend to be
La vida es una puta usurera
Life is a fucking loan shark
Te la devuelvo cuando pueda
I'll give it back to you when I can
De momento estoy tirando con monedas...
For now, I'm shooting with coins...





Juancho Marqués feat. Saunah - Tirando Con Monedas
Album
Tirando Con Monedas
date de sortie
20-11-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.